<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd" version="2.0">

<channel>
<ttl>1440</ttl>
<title>Français Interactif vidéos: chapitre 01, Bonjour!</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/html/toc/01.html</link>
<description>Français Interactif is an online French course from the University of Texas at Austin.</description>
<language>en-us</language>
<copyright>&#xA9; 2009, First Year French @UT Austin</copyright>
<managingEditor>www@mail.laits.utexas.edu (S.Palomino)</managingEditor>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:15:47 -0500</pubDate>
<category>Higher Education</category>
<generator>php 5.1.6</generator>
<image>
	<url>http://www.laits.utexas.edu/fi/images/fi_rss2_image.jpg</url>
	<title>Français Interactif vidéos: chapitre 01, Bonjour!</title>
	<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/html/toc/01.html</link>
	<width>144</width>
	<height>120</height>
</image>
<itunes:subtitle>Français Interactif is an online French course from the University of Texas at Austin.</itunes:subtitle>
<itunes:summary>Français Interactif is an online French course from the University of Texas at Austin.

title: Français Interactif
chapter: Bonjour!
author: First Year French @UT Austin
copyright: 2009, First Year French @UT Austin
last updated: 2006-04-23, 10:15:47 PM</itunes:summary>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:owner>
	<itunes:name>First Year French @UT Austin</itunes:name>
	<itunes:email>www@mail.laits.utexas.edu</itunes:email>
</itunes:owner>
<itunes:image href="http://www.laits.utexas.edu/fi/images/fi_itunes_300.jpg"/>
<itunes:category text="Education">
	<itunes:category text="Higher Education"/>
</itunes:category>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>

<item>
<title>Chapitre 01, Bonjour!: introduction</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_intro.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_intro.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01, Bonjour!: introduction&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_intro.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 1/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:01&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 6.24 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 811 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_intro.m4v" length="6243962" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:15:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>1/23: 01_intro.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01, Bonjour!: introduction
filename: 01_intro.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 1/23
time: 1:01
size: 6.24 MB
bitrate: 811 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:01</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: bienvenue à Lyon</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_lyon.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_lyon.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: bienvenue à Lyon&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_lyon.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 2/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:27&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 8.63 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 793 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_lyon.m4v" length="8626721" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:14:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>2/23: 01_voc_lyon.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: bienvenue à Lyon
filename: 01_voc_lyon.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 2/23
time: 1:27
size: 8.63 MB
bitrate: 793 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:27</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: la salle de classe</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_salle.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_salle.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: la salle de classe&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_salle.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 3/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:35&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 9.63 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 805 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_salle.m4v" length="9633648" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:13:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>3/23: 01_voc_salle.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: la salle de classe
filename: 01_voc_salle.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 3/23
time: 1:35
size: 9.63 MB
bitrate: 805 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:35</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: au labo</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_aulabo.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_aulabo.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: au labo&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_aulabo.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 4/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:29&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 8.96 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 803 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_aulabo.m4v" length="8957906" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:12:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>4/23: 01_voc_aulabo.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: au labo
filename: 01_voc_aulabo.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 4/23
time: 1:29
size: 8.96 MB
bitrate: 803 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:29</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: 1 à 10</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_oneten.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_oneten.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: 1 à 10&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_oneten.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 5/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:32&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.08 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 761 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_oneten.m4v" length="3084069" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:11:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>5/23: 01_voc_oneten.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: 1 à 10
filename: 01_voc_oneten.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 5/23
time: 0:32
size: 3.08 MB
bitrate: 761 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>0:32</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les jours de la semaine</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_jours.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_jours.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les jours de la semaine&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_jours.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 6/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:39&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.79 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 775 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_jours.m4v" length="3792944" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:10:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>6/23: 01_voc_jours.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les jours de la semaine
filename: 01_voc_jours.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 6/23
time: 0:39
size: 3.79 MB
bitrate: 775 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>0:39</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: le calendrier</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_calendrier.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_calendrier.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: le calendrier&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_calendrier.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 7/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 8.17 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 802 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_calendrier.m4v" length="8172863" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:09:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>7/23: 01_voc_calendrier.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: le calendrier
filename: 01_voc_calendrier.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 7/23
time: 1:21
size: 8.17 MB
bitrate: 802 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les anniversaires</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_dates.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_dates.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les anniversaires&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_voc_dates.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 8/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:42&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.07 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 778 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_voc_dates.m4v" length="4070156" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:08:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>8/23: 01_voc_dates.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - vocabulaire en contexte: les anniversaires
filename: 01_voc_dates.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 8/23
time: 0:42
size: 4.07 MB
bitrate: 778 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>0:42</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_fr_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 9/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:18&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.91 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 828 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Bonjour.&lt;br/&gt;Franck: Bonjour.&lt;br/&gt;Interviewer: Comment vous appelez-vous?&lt;br/&gt;Franck: Je m'appelle Franck GUILLOTEAU.&lt;br/&gt;Interviewer: Et vous êtes d'où?&lt;br/&gt;Franck: Je suis de Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Franck: Je suis chef d'entreprise.&lt;br/&gt;Interviewer: Et ingénieur aussi.&lt;br/&gt;Franck: Et ingénieur aussi et mécanicien pendant le week-end.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Hello.&lt;br/&gt;Franck: Hello.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Franck: My name is Franck Guilloteau.&lt;br/&gt;Interviewer: And where are you from?&lt;br/&gt;Franck: I'm from Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: And what do you do?&lt;br/&gt;Franck: I'm head of a company.&lt;br/&gt;Interviewer: And an engineer too.&lt;br/&gt;Franck: And an engineer too and a mechanic on the weekends.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_jemepres.m4v" length="1913172" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:07:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>9/23: 01_int_fr_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: je me présente
filename: 01_int_fr_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 9/23
time: 0:18
size: 1.91 MB
bitrate: 828 kbps

Interviewer: Bonjour.
Franck: Bonjour.
Interviewer: Comment vous appelez-vous?
Franck: Je m'appelle Franck GUILLOTEAU.
Interviewer: Et vous êtes d'où?
Franck: Je suis de Paris.
Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Franck: Je suis chef d'entreprise.
Interviewer: Et ingénieur aussi.
Franck: Et ingénieur aussi et mécanicien pendant le week-end.

Interviewer: Hello.
Franck: Hello.
Interviewer: What is your name?
Franck: My name is Franck Guilloteau.
Interviewer: And where are you from?
Franck: I'm from Paris.
Interviewer: And what do you do?
Franck: I'm head of a company.
Interviewer: And an engineer too.
Franck: And an engineer too and a mechanic on the weekends.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:18</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_vi_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 10/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:17&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.78 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 831 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Bonjour.&lt;br/&gt;Virginie: Bonjour.&lt;br/&gt;Interviewer: Comment vous appelez-vous?&lt;br/&gt;Virginie: Je m'appelle Virginie ROYER.&lt;br/&gt;Interviewer: Et vous êtes d'où?&lt;br/&gt;Virginie: Je suis de Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Virginie: Je suis professeur, professeur d'informatique.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Hello.&lt;br/&gt;Virginie: Hello.&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Virginie: My name is Virginie Royer.&lt;br/&gt;Interviewer: Where are you from?&lt;br/&gt;Virginie: I'm from Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: And what do you do?&lt;br/&gt;Virginie: I am a professor, a computer science professor.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_jemepres.m4v" length="1781448" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:06:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>10/23: 01_int_vi_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: je me présente
filename: 01_int_vi_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 10/23
time: 0:17
size: 1.78 MB
bitrate: 831 kbps

Interviewer: Bonjour.
Virginie: Bonjour.
Interviewer: Comment vous appelez-vous?
Virginie: Je m'appelle Virginie ROYER.
Interviewer: Et vous êtes d'où?
Virginie: Je suis de Paris.
Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Virginie: Je suis professeur, professeur d'informatique.

Interviewer: Hello.
Virginie: Hello.
Interviewer: What is your name?
Virginie: My name is Virginie Royer.
Interviewer: Where are you from?
Virginie: I'm from Paris.
Interviewer: And what do you do?
Virginie: I am a professor, a computer science professor.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:17</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_jc_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 11/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:18&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.89 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 828 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Comment vous appelez-vous?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Je m'appelle Jean-Charles.&lt;br/&gt;Interviewer: Et vous êtes d'où?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Je suis de Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Je travaille à Applied Materials.&lt;br/&gt;Interviewer: Donc, vous êtes technicien?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Je suis &amp;quot;manager.&amp;quot;  Je suis ingénieur en chef.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What is your name?&lt;br/&gt;Jean-Charles: My name is Jean-Charles.&lt;br/&gt;Interviewer: And where are you from?&lt;br/&gt;Jean-Charles: I am from Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: And what do you do?&lt;br/&gt;Jean-Charles: I work at Applied Materials.&lt;br/&gt;Interviewer: So, you are a technician?&lt;br/&gt;Jean-Charles: I am a manager.  I'm a head engineer.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_jemepres.m4v" length="1889168" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:05:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>11/23: 01_int_jc_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: je me présente
filename: 01_int_jc_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 11/23
time: 0:18
size: 1.89 MB
bitrate: 828 kbps

Interviewer: Comment vous appelez-vous?
Jean-Charles: Je m'appelle Jean-Charles.
Interviewer: Et vous êtes d'où?
Jean-Charles: Je suis de Paris.
Interviewer: Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Jean-Charles: Je travaille à Applied Materials.
Interviewer: Donc, vous êtes technicien?
Jean-Charles: Je suis &amp;quot;manager.&amp;quot;  Je suis ingénieur en chef.

Interviewer: What is your name?
Jean-Charles: My name is Jean-Charles.
Interviewer: And where are you from?
Jean-Charles: I am from Paris.
Interviewer: And what do you do?
Jean-Charles: I work at Applied Materials.
Interviewer: So, you are a technician?
Jean-Charles: I am a manager.  I'm a head engineer.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:18</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_st_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 12/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:29&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.04 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 828 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Bonjour. Comment vous appelez-vous? &lt;br/&gt;Stéphanie: Je m'appelle Stéphanie Pellet. &lt;br/&gt;Interviewer: Pellet, pouvez-vous épeler Pellet, s'il vous plaît? &lt;br/&gt;Stéphanie: Ça s'écrit P E L L E T. (P-E-deux L-E-T)&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien. Alors vous êtes d'où? &lt;br/&gt;Stéphanie: Je suis de Lyon. Ça se trouve au milieu de la France, pas très loin de l'Italie, pas très loin de la Suisse. (It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland.) &lt;br/&gt;Interviewer: Très bien. Et, qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Stéphanie: Je suis étudiante à l'Université du Texas.J'étudie la linguistique appliquée.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Hello. What is your name? &lt;br/&gt;Stéphanie: My name is Stphanie Pellet. &lt;br/&gt;Interviewer: Pellet, would you spell Pellet, please? &lt;br/&gt;Stéphanie: It's spelled P E double-L E T.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good. So, where are you from? &lt;br/&gt;Stéphanie: I'm from Lyon. It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland. &lt;br/&gt;Interviewer: Very good. And, what do you do?&lt;br/&gt;Stéphanie: I'm a student at the University of Texas. I'm studying Applied Linguistics.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_jemepres.m4v" length="3044605" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:04:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>12/23: 01_int_st_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: je me présente
filename: 01_int_st_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 12/23
time: 0:29
size: 3.04 MB
bitrate: 828 kbps

Interviewer: Bonjour. Comment vous appelez-vous? 
Stéphanie: Je m'appelle Stéphanie Pellet. 
Interviewer: Pellet, pouvez-vous épeler Pellet, s'il vous plaît? 
Stéphanie: Ça s'écrit P E L L E T. (P-E-deux L-E-T)
Interviewer: Très bien. Alors vous êtes d'où? 
Stéphanie: Je suis de Lyon. Ça se trouve au milieu de la France, pas très loin de l'Italie, pas très loin de la Suisse. (It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland.) 
Interviewer: Très bien. Et, qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Stéphanie: Je suis étudiante à l'Université du Texas.J'étudie la linguistique appliquée.

Interviewer: Hello. What is your name? 
Stéphanie: My name is Stphanie Pellet. 
Interviewer: Pellet, would you spell Pellet, please? 
Stéphanie: It's spelled P E double-L E T.
Interviewer: Very good. So, where are you from? 
Stéphanie: I'm from Lyon. It's located in the middle of France, not very far from Italy, not very far from Switzerland. 
Interviewer: Very good. And, what do you do?
Stéphanie: I'm a student at the University of Texas. I'm studying Applied Linguistics.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:29</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_fr_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 13/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:16&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.74 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 841 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Qui est-ce ?&lt;br/&gt;Franck: C'est mon meilleur ami.&lt;br/&gt;Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?&lt;br/&gt;Franck: Il s'appelle Jean-Charles&lt;br/&gt;Interviewer: Et il est d'où?&lt;br/&gt;Franck: Il est de Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce qu'il fait?&lt;br/&gt;Franck: Il est ingénieur.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Who is that?&lt;br/&gt;Franck: That's my best friend.&lt;br/&gt;Interviewer: And what is his name?&lt;br/&gt;Franck: His name is Jean-Charles.&lt;br/&gt;Interviewer: And where is he from?&lt;br/&gt;Franck: He's from Paris.&lt;br/&gt;Interviewer: And what does he do?&lt;br/&gt;Franck: He's an engineer.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_fr_quiestce.m4v" length="1742705" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:03:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>13/23: 01_int_fr_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Franck: qui est-ce?
filename: 01_int_fr_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 13/23
time: 0:16
size: 1.74 MB
bitrate: 841 kbps

Interviewer: Qui est-ce ?
Franck: C'est mon meilleur ami.
Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?
Franck: Il s'appelle Jean-Charles
Interviewer: Et il est d'où?
Franck: Il est de Paris.
Interviewer: Et qu'est-ce qu'il fait?
Franck: Il est ingénieur.

Interviewer: Who is that?
Franck: That's my best friend.
Interviewer: And what is his name?
Franck: His name is Jean-Charles.
Interviewer: And where is he from?
Franck: He's from Paris.
Interviewer: And what does he do?
Franck: He's an engineer.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:16</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_vi_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 14/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:38&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.89 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 823 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Alors Virginie.  Qui est-ce?&lt;br/&gt;Virginie: C'est mon frère.&lt;br/&gt;Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?&lt;br/&gt;Virginie: Il s'appelle Franck.&lt;br/&gt;Interviewer: Et il est d'òu?&lt;br/&gt;Virginie: Il est né à Tours.&lt;br/&gt;Interviewer: Oui.  Et qu'est-ce qu'il fait dans la vie?&lt;br/&gt;Virginie: Il est ingénieur.&lt;br/&gt;Interviewer: Et là.  Qui est-ce?&lt;br/&gt;Virginie: C'est ma belle-soeur.&lt;br/&gt;Interviewer: Et comment s'appelle-t-elle?&lt;br/&gt;Virginie: Elle s'appelle Nancy.&lt;br/&gt;Interviewer: Et elle est d'où?&lt;br/&gt;Virginie: Elle est de Baton Rouge.&lt;br/&gt;Interviewer: Oui, en Louisiane?&lt;br/&gt;Virginie: En Louisiane, oui.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce qu'elle fait?&lt;br/&gt;Virginie: Elle est professeur à l'Université du Texas.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: So Virginie.  Who is that?&lt;br/&gt;Virginie: That's my brother.&lt;br/&gt;Interviewer: And what is his name?&lt;br/&gt;Virginie: His name is Franck.&lt;br/&gt;Interviewer: And where is he from?&lt;br/&gt;Virginie: He was born in Tours.&lt;br/&gt;Interviewer: Yes.  And what is his occupation?&lt;br/&gt;Virginie: He is an engineer.&lt;br/&gt;Interviewer: And there.  Who is that?&lt;br/&gt;Virginie: That's my sister-in-law.&lt;br/&gt;Interviewer: And what is her name?&lt;br/&gt;Virginie: Her name is Nancy.&lt;br/&gt;Interviewer: And where is she from?&lt;br/&gt;Virginie: She is from Baton Rouge.&lt;br/&gt;Interviewer: Yes, in Louisiana?&lt;br/&gt;Virginie: In Louisiana, yes.&lt;br/&gt;Interviewer: And what does she do?&lt;br/&gt;Virginie: She is a professor at the University of Texas.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_vi_quiestce.m4v" length="3889008" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:02:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>14/23: 01_int_vi_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Virginie: qui est-ce?
filename: 01_int_vi_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 14/23
time: 0:38
size: 3.89 MB
bitrate: 823 kbps

Interviewer: Alors Virginie.  Qui est-ce?
Virginie: C'est mon frère.
Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?
Virginie: Il s'appelle Franck.
Interviewer: Et il est d'òu?
Virginie: Il est né à Tours.
Interviewer: Oui.  Et qu'est-ce qu'il fait dans la vie?
Virginie: Il est ingénieur.
Interviewer: Et là.  Qui est-ce?
Virginie: C'est ma belle-soeur.
Interviewer: Et comment s'appelle-t-elle?
Virginie: Elle s'appelle Nancy.
Interviewer: Et elle est d'où?
Virginie: Elle est de Baton Rouge.
Interviewer: Oui, en Louisiane?
Virginie: En Louisiane, oui.
Interviewer: Et qu'est-ce qu'elle fait?
Virginie: Elle est professeur à l'Université du Texas.

Interviewer: So Virginie.  Who is that?
Virginie: That's my brother.
Interviewer: And what is his name?
Virginie: His name is Franck.
Interviewer: And where is he from?
Virginie: He was born in Tours.
Interviewer: Yes.  And what is his occupation?
Virginie: He is an engineer.
Interviewer: And there.  Who is that?
Virginie: That's my sister-in-law.
Interviewer: And what is her name?
Virginie: Her name is Nancy.
Interviewer: And where is she from?
Virginie: She is from Baton Rouge.
Interviewer: Yes, in Louisiana?
Virginie: In Louisiana, yes.
Interviewer: And what does she do?
Virginie: She is a professor at the University of Texas.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:38</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_jc_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 15/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:11&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.17 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 837 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Qui est-ce ?&lt;br/&gt;Jean-Charles: C'est mon meilleur ami.&lt;br/&gt;Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Il s'appelle Franck.&lt;br/&gt;Interviewer: Il est d'où?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Il est aussi de France.&lt;br/&gt;Interviewer: Oui. Et qu'est-ce qu'il fait dans la vie?&lt;br/&gt;Jean-Charles: Il est ingénieur.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Who's that?&lt;br/&gt;Jean-Charles: That's my best friend.&lt;br/&gt;Interviewer: And what is his name?&lt;br/&gt;Jean-Charles: His name is Franck.&lt;br/&gt;Interviewer: Where is he from?&lt;br/&gt;Jean-Charles: He's also from France.&lt;br/&gt;Interviewer: Yes.  And what does he do for a living?&lt;br/&gt;Jean-Charles: He's an engineer.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_jc_quiestce.m4v" length="1169548" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:01:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>15/23: 01_int_jc_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: qui est-ce?
filename: 01_int_jc_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 15/23
time: 0:11
size: 1.17 MB
bitrate: 837 kbps

Interviewer: Qui est-ce ?
Jean-Charles: C'est mon meilleur ami.
Interviewer: Et comment s'appelle-t-il?
Jean-Charles: Il s'appelle Franck.
Interviewer: Il est d'où?
Jean-Charles: Il est aussi de France.
Interviewer: Oui. Et qu'est-ce qu'il fait dans la vie?
Jean-Charles: Il est ingénieur.

Interviewer: Who's that?
Jean-Charles: That's my best friend.
Interviewer: And what is his name?
Jean-Charles: His name is Franck.
Interviewer: Where is he from?
Jean-Charles: He's also from France.
Interviewer: Yes.  And what does he do for a living?
Jean-Charles: He's an engineer.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:11</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_st_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 16/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:13&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.38 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 830 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Stéphanie, qui c'est? &lt;br/&gt;Stéphanie: Mais, c'est Lance Armstrong, bien sûr. &lt;br/&gt;Interviewer: Très bien. Et il est d'où? &lt;br/&gt;Stéphanie: Il est d'Austin. &lt;br/&gt;Interviewer: Oui, c'est ça. Et qu'est-ce qu'il fait? &lt;br/&gt;Stéphanie: C'est un coureur cycliste.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Stphanie, who is that? &lt;br/&gt;Stéphanie: But it's Lance Armstrong, of course. &lt;br/&gt;Interviewer: Very good. And where is he from? &lt;br/&gt;Stéphanie: He's from Austin. &lt;br/&gt;Interviewer: Yes, exactly. And what does he do? &lt;br/&gt;Stéphanie: He's a cyclist.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_st_quiestce.m4v" length="1382140" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 22:00:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>16/23: 01_int_st_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: qui est-ce?
filename: 01_int_st_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 16/23
time: 0:13
size: 1.38 MB
bitrate: 830 kbps

Interviewer: Stéphanie, qui c'est? 
Stéphanie: Mais, c'est Lance Armstrong, bien sûr. 
Interviewer: Très bien. Et il est d'où? 
Stéphanie: Il est d'Austin. 
Interviewer: Oui, c'est ça. Et qu'est-ce qu'il fait? 
Stéphanie: C'est un coureur cycliste.

Interviewer: Stphanie, who is that? 
Stéphanie: But it's Lance Armstrong, of course. 
Interviewer: Very good. And where is he from? 
Stéphanie: He's from Austin. 
Interviewer: Yes, exactly. And what does he do? 
Stéphanie: He's a cyclist.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:13</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_la_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 17/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:43&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 4.50 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 830 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Bonjour.  &lt;br/&gt;Laila: Bonjour!&lt;br/&gt;Interviewer: Comment vous appelez-vous? &lt;br/&gt;Laila: Je m'appelle Laila.&lt;br/&gt;Interviewer: Laila.  Et votre nom de famille?&lt;br/&gt;Laila: (C') est Kiblawi.&lt;br/&gt;Interviewer: Kiblawi.  C'est un nom américain?  &lt;br/&gt;Laila: Non, c'est un nom arabe.&lt;br/&gt;Interviewer: Arabe.  Pouvez-vous épeler Kiblawi pour moi? &lt;br/&gt;Laila: Si (correct word: oui), c'est K-I-B-L-A-W-I.&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien.  Merci. Alors Laila, vous êtes d'où?&lt;br/&gt;Laila: Je suis de Dallas.&lt;br/&gt;Interviewer: De Dallas, très bien.  Et, qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Laila: Je suis étudiante à l'Université du Texas à Austin et je suis étudiante en français et en publicité.&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien.  &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: Hello!&lt;br/&gt;Laila: Hello!&lt;br/&gt;Interviewer: What's your name?&lt;br/&gt;Laila: My name is Laila.&lt;br/&gt;Interviewer: Laila.  And your last name?&lt;br/&gt;Laila: It's Kiblawi.&lt;br/&gt;Interviewer: Kiblawi.  Is that an American name?&lt;br/&gt;Laila: No, it's an Arab name.&lt;br/&gt;Interviewer: Arab.   Can you spell Kiblawi for me?&lt;br/&gt;Laila: Yes, it's K-I-B-L-A-W-I.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good.   Thank you.  So Leila, where are you from?&lt;br/&gt;Laila: I'm from Dallas.&lt;br/&gt;Interviewer: From Dallas, very good.  And what do you do?&lt;br/&gt;Laila: I'm a student at the University of Texas at Austin and I'm a student in French and advertising.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_jemepres.m4v" length="4502896" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:59:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>17/23: 01_int_la_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: je me présente
filename: 01_int_la_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 17/23
time: 0:43
size: 4.50 MB
bitrate: 830 kbps

Interviewer: Bonjour.  
Laila: Bonjour!
Interviewer: Comment vous appelez-vous? 
Laila: Je m'appelle Laila.
Interviewer: Laila.  Et votre nom de famille?
Laila: (C') est Kiblawi.
Interviewer: Kiblawi.  C'est un nom américain?  
Laila: Non, c'est un nom arabe.
Interviewer: Arabe.  Pouvez-vous épeler Kiblawi pour moi? 
Laila: Si (correct word: oui), c'est K-I-B-L-A-W-I.
Interviewer: Très bien.  Merci. Alors Laila, vous êtes d'où?
Laila: Je suis de Dallas.
Interviewer: De Dallas, très bien.  Et, qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Laila: Je suis étudiante à l'Université du Texas à Austin et je suis étudiante en français et en publicité.
Interviewer: Très bien.  

Interviewer: Hello!
Laila: Hello!
Interviewer: What's your name?
Laila: My name is Laila.
Interviewer: Laila.  And your last name?
Laila: It's Kiblawi.
Interviewer: Kiblawi.  Is that an American name?
Laila: No, it's an Arab name.
Interviewer: Arab.   Can you spell Kiblawi for me?
Laila: Yes, it's K-I-B-L-A-W-I.
Interviewer: Very good.   Thank you.  So Leila, where are you from?
Laila: I'm from Dallas.
Interviewer: From Dallas, very good.  And what do you do?
Laila: I'm a student at the University of Texas at Austin and I'm a student in French and advertising.
Interviewer: Very good.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:43</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_bl_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 18/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:34&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 3.54 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 838 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Tout d'abord, comment vous appelez-vous? &lt;br/&gt;Blake: Je m'appelle  Blake.&lt;br/&gt;Interviewer: Blake, très bien.  Et, Blake,  quel est votre nom de famille?&lt;br/&gt;Blake: Dublin.&lt;br/&gt;Interviewer: Dublin. Pouvez-vous épeler Dublin pour moi? &lt;br/&gt;Blake: Oui, D-U-B-L-I-N.&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien, très bien.  Alors Blake, vous êtes d'où?&lt;br/&gt;Blake: Je suis de San Antonio.&lt;br/&gt;Interviewer: San Antonio, très bien.  Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?&lt;br/&gt;Blake: Je suis étudiant.  &lt;br/&gt;Interviewer: En quelle matière?  &lt;br/&gt;Blake: En histoire et en français. &lt;br/&gt;Interviewer: En français, très bien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: First of all, what is your name?&lt;br/&gt;Blake: My name is Blake.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good.  What is your last name?&lt;br/&gt;Blake: Dublin.&lt;br/&gt;Interviewer: Dublin.  Can you spell Dublin for me?&lt;br/&gt;Blake: D-U-B-L-I-N.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good.So Blake, where are you from?&lt;br/&gt;Blake: I am from San Antonio.&lt;br/&gt;Interviewer: San Antonio.  Very good.  And what do you do?&lt;br/&gt;Blake: I am a student.&lt;br/&gt;Interviewer: In what field?&lt;br/&gt;Blake: In history and French.&lt;br/&gt;Interviewer: In French, very good.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_jemepres.m4v" length="3537414" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:58:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>18/23: 01_int_bl_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: je me présente
filename: 01_int_bl_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 18/23
time: 0:34
size: 3.54 MB
bitrate: 838 kbps

Interviewer: Tout d'abord, comment vous appelez-vous? 
Blake: Je m'appelle  Blake.
Interviewer: Blake, très bien.  Et, Blake,  quel est votre nom de famille?
Blake: Dublin.
Interviewer: Dublin. Pouvez-vous épeler Dublin pour moi? 
Blake: Oui, D-U-B-L-I-N.
Interviewer: Très bien, très bien.  Alors Blake, vous êtes d'où?
Blake: Je suis de San Antonio.
Interviewer: San Antonio, très bien.  Et qu'est-ce que vous faites dans la vie?
Blake: Je suis étudiant.  
Interviewer: En quelle matière?  
Blake: En histoire et en français. 
Interviewer: En français, très bien.

Interviewer: First of all, what is your name?
Blake: My name is Blake.
Interviewer: Very good.  What is your last name?
Blake: Dublin.
Interviewer: Dublin.  Can you spell Dublin for me?
Blake: D-U-B-L-I-N.
Interviewer: Very good.So Blake, where are you from?
Blake: I am from San Antonio.
Interviewer: San Antonio.  Very good.  And what do you do?
Blake: I am a student.
Interviewer: In what field?
Blake: In history and French.
Interviewer: In French, very good.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:34</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: je me présente</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_jemepres.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_jemepres.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: je me présente&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_ka_jemepres.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 19/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:21&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.17 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 833 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Comment tu t'appelles?&lt;br/&gt;Karen: Je m'appelle Karen.&lt;br/&gt;Interviewer: Karen?&lt;br/&gt;Karen: Oui.&lt;br/&gt;Interviewer: Et Karen, tu es d'où?&lt;br/&gt;Karen: Je suis de Mexico.&lt;br/&gt;Interviewer: Ah oui? De Mexico?&lt;br/&gt;Karen: Oui, Mexico.&lt;br/&gt;Interviewer: Oui, au Mexique?&lt;br/&gt;Karen: Au Mexique.&lt;br/&gt;Interviewer: Et qu'est-ce que tu fais dans la vie?&lt;br/&gt;Karen: Je suis étudiante à l'Université du Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien, okay.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What's your name?&lt;br/&gt;Karen: My name is Karen.&lt;br/&gt;Interviewer: Karen?&lt;br/&gt;Karen: Yes.&lt;br/&gt;Interviewer: And Karen, where are you from?&lt;br/&gt;Karen: I'm from Mexico City.&lt;br/&gt;Interviewer: Ah, yes? From Mexico City?&lt;br/&gt;Karen: Yes, Mexico City.&lt;br/&gt;Interviewer: Yes, in Mexico?&lt;br/&gt;Karen: In Mexico.&lt;br/&gt;Interviewer: And what do you do?&lt;br/&gt;Karen: I'm a student at the University of Texas.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good, Okay.  </description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_jemepres.m4v" length="2168026" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:57:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>19/23: 01_int_ka_jemepres.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: je me présente
filename: 01_int_ka_jemepres.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 19/23
time: 0:21
size: 2.17 MB
bitrate: 833 kbps

Interviewer: Comment tu t'appelles?
Karen: Je m'appelle Karen.
Interviewer: Karen?
Karen: Oui.
Interviewer: Et Karen, tu es d'où?
Karen: Je suis de Mexico.
Interviewer: Ah oui? De Mexico?
Karen: Oui, Mexico.
Interviewer: Oui, au Mexique?
Karen: Au Mexique.
Interviewer: Et qu'est-ce que tu fais dans la vie?
Karen: Je suis étudiante à l'Université du Texas.
Interviewer: Très bien, okay.

Interviewer: What's your name?
Karen: My name is Karen.
Interviewer: Karen?
Karen: Yes.
Interviewer: And Karen, where are you from?
Karen: I'm from Mexico City.
Interviewer: Ah, yes? From Mexico City?
Karen: Yes, Mexico City.
Interviewer: Yes, in Mexico?
Karen: In Mexico.
Interviewer: And what do you do?
Karen: I'm a student at the University of Texas.
Interviewer: Very good, Okay.  </itunes:summary>
<itunes:duration>0:21</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_la_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 20/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:26&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.73 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 835 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Alors, Laila, regardez, regardez cette photo.  &lt;br/&gt;Laila: Oh!   &lt;br/&gt;Interviewer: Qui est-ce?&lt;br/&gt;Laila: C'est Karen et Carl et Nora et ils sont devant une fontaine à (correct form: sur) la Place des Vosges à Paris où Victor Hugo a habité.   &lt;br/&gt;Interviewer: Très bien, très bien.&lt;br/&gt;Laila: C'est tout.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: So, Laila, look, look at this photo.  &lt;br/&gt;Laila: Oh!   &lt;br/&gt;Interviewer: Who is it?&lt;br/&gt;Laila: It's Karen and Carl and Nora and they are in front of a fountain in the Place des Vosges in Paris where Victor Hugo lived. &lt;br/&gt;Interviewer: Very good, very good.&lt;br/&gt;Laila: That's all.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_la_quiestce.m4v" length="2732657" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:56:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>20/23: 01_int_la_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Laila: qui est-ce?
filename: 01_int_la_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 20/23
time: 0:26
size: 2.73 MB
bitrate: 835 kbps

Interviewer: Alors, Laila, regardez, regardez cette photo.  
Laila: Oh!   
Interviewer: Qui est-ce?
Laila: C'est Karen et Carl et Nora et ils sont devant une fontaine à (correct form: sur) la Place des Vosges à Paris où Victor Hugo a habité.   
Interviewer: Très bien, très bien.
Laila: C'est tout.

Interviewer: So, Laila, look, look at this photo.  
Laila: Oh!   
Interviewer: Who is it?
Laila: It's Karen and Carl and Nora and they are in front of a fountain in the Place des Vosges in Paris where Victor Hugo lived. 
Interviewer: Very good, very good.
Laila: That's all.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:26</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_bl_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 21/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:25&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 2.67 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 832 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Et Blake, regardez la photo.  &lt;br/&gt;Blake: Oui&lt;br/&gt;Interviewer: Qui est-ce?&lt;br/&gt;Blake: Ce sont mes amis, Toño, Braxton, Ben et moi, c'est moi. &lt;br/&gt;Interviewer: Très bien. Et vous êtes en France?&lt;br/&gt;Blake: Non, nous sommes en Suisse. &lt;br/&gt;Interviewer: En Suisse, très bien, et qu'est-ce que vous faites en Suisse?&lt;br/&gt;Blake: Nous faisons des randonnées.&lt;br/&gt;Interviewer: Très bien.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: And Blake, look at the photo.  Who is it?&lt;br/&gt;Blake: Those are my friends, Too, Braxton, Ben and me.  That's me.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good, and you are in France?&lt;br/&gt;Blake: No, we are in Switzerland.&lt;br/&gt;Interviewer: In Switzerland.  Very good, and what are you doing in Switzerland?&lt;br/&gt;Blake: We're hiking.&lt;br/&gt;Interviewer: Very good.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_bl_quiestce.m4v" length="2665124" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:55:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>21/23: 01_int_bl_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Blake: qui est-ce?
filename: 01_int_bl_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 21/23
time: 0:25
size: 2.67 MB
bitrate: 832 kbps

Interviewer: Et Blake, regardez la photo.  
Blake: Oui
Interviewer: Qui est-ce?
Blake: Ce sont mes amis, Toño, Braxton, Ben et moi, c'est moi. 
Interviewer: Très bien. Et vous êtes en France?
Blake: Non, nous sommes en Suisse. 
Interviewer: En Suisse, très bien, et qu'est-ce que vous faites en Suisse?
Blake: Nous faisons des randonnées.
Interviewer: Très bien.

Interviewer: And Blake, look at the photo.  Who is it?
Blake: Those are my friends, Too, Braxton, Ben and me.  That's me.
Interviewer: Very good, and you are in France?
Blake: No, we are in Switzerland.
Interviewer: In Switzerland.  Very good, and what are you doing in Switzerland?
Blake: We're hiking.
Interviewer: Very good.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:25</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: qui est-ce?</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_quiestce.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_quiestce.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: qui est-ce?&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_int_ka_quiestce.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 22/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 0:17&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 1.77 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 828 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;Interviewer: Quelle belle photo.  Qui est-ce?&lt;br/&gt;Karen: Ce sont les étudiants du programme de Lyon, qui sont allés l'année dernière à Lyon, bien sûr, et à Paris avec Karen, Nora et Carl.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Interviewer: What a beautiful photo.  Who is it?&lt;br/&gt;Karen: Those are the students on the Lyon program who went to Lyon last year, of course, and to Paris with Karen, Nora and Carl.</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_int_ka_quiestce.m4v" length="1767549" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:54:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>22/23: 01_int_ka_quiestce.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - interviews, les étudiants de l'Université du Texas, Karen: qui est-ce?
filename: 01_int_ka_quiestce.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 22/23
time: 0:17
size: 1.77 MB
bitrate: 828 kbps

Interviewer: Quelle belle photo.  Qui est-ce?
Karen: Ce sont les étudiants du programme de Lyon, qui sont allés l'année dernière à Lyon, bien sûr, et à Paris avec Karen, Nora et Carl.

Interviewer: What a beautiful photo.  Who is it?
Karen: Those are the students on the Lyon program who went to Lyon last year, of course, and to Paris with Karen, Nora and Carl.</itunes:summary>
<itunes:duration>0:17</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>
<item>
<title>Chapitre 01 - culture: je m'appelle</title>
<link>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_cul_appelle.m4v</link>
<guid>http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_cul_appelle.m4v</guid>
<description>&lt;ul&gt; &lt;li&gt;asset title: Chapitre 01 - culture: je m'appelle&lt;/li&gt; &lt;li&gt;filename: 01_cul_appelle.m4v&lt;/li&gt; &lt;li&gt;chapter: Bonjour!&lt;/li&gt; &lt;li&gt;track number: 23/23&lt;/li&gt; &lt;li&gt;time: 1:44&lt;/li&gt; &lt;li&gt;size: 10.49 MB&lt;/li&gt; &lt;li&gt;bitrate: 802 kbps &lt;/li&gt; &lt;/ul&gt;</description>
<enclosure url="http://www.laits.utexas.edu/fi/m4vs/01_cul_appelle.m4v" length="10489088" type="video/x-m4v" />
<author>www@mail.laits.utexas.edu</author>
<category>Higher Education</category>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2006 21:53:47 -0500</pubDate>
<itunes:author>First Year French @UT Austin</itunes:author>
<itunes:subtitle>23/23: 01_cul_appelle.m4v</itunes:subtitle>
<itunes:summary>asset title: Chapitre 01 - culture: je m'appelle
filename: 01_cul_appelle.m4v
chapter: Bonjour!
track number: 23/23
time: 1:44
size: 10.49 MB
bitrate: 802 kbps</itunes:summary>
<itunes:duration>1:44</itunes:duration>
<itunes:keywords>audio, video, French, France, vocabulary, phonetics, culture</itunes:keywords>
<itunes:explicit>No</itunes:explicit>
</item>


</channel>
</rss>
