03

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Franck: les vacances

Where do you spend long vacations?
Franck: I spend my long vacations in France.
And what region of France do you prefer and why?
Franck: I really like the region of Paris because there are lots of things to see.
Ok. And do you often go to Provence too?
Franck: Oh ... when I return to France, I go to Provence to see my parents.

Où passez-vous les grandes vacances?
Franck: Je passe mes grandes vacances en France.
Et quelle région française préférez-vous et pourquoi?
Franck: J'aime beaucoup la région parisienne parce qu'il y a beaucoup de choses à voir.
D'accord. Et vous allez souvent en Provence aussi?
Franck: Ah ... quand je rentre en France, je vais en Provence voir mes parents.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Virginie: le week-end prochain

And next weekend, what are you going to do?
Virginie: I am going to go out to a restaurant with my husband David, I am going to take walks with Sébastien and I'll definitely swim.

Et le week-end prochain, qu'est-ce que vous allez faire?
Virginie: Je vais sortir avec mon mari David au restaurant, je vais faire des promenades avec Sébastien et je vais certainement nager.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: le week-end prochain

And this weekend, for example, what will you do?
Stéphanie: This weekend I'm going to see a film and I'm having dinner at Kerbey Lane.

Et ce week-end, par exemple, qu'est-ce que vous allez faire?
Stéphanie: Ce week-end je vais aller voir (to see) un film et j'irai (I will go) dîner à Kerbey Lane.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: le week-end

Um, what is it, what do you generally do on weekends?
Stéphanie: On weekends, I like going to the movies. I go out to restaurants. I see my friends.
Do you go out often?
Stéphanie: Um, pretty often.
Ok.

Euh, qu'est-ce que vous, qu'est-ce que vous faites le week-end, en général?
Stéphanie: Le week-end, j'aime aller au cinéma. Je sors au restaurant. Je vois (see) des amis.
Est-ce que vous sortez souvent?
Stéphanie: Euh, assez souvent.
D'accord.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Franck: le week-end prochain

And next weekend, what are you going to do?
Franck: I am going to work on my racecar and take a walk with my kids.

Et le week-end prochain, qu'est-ce que vous allez faire?
Franck: Je vais travailler sur ma voiture de course et faire de la marche à pied avec mes enfants.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Virginie: le week-end

What do you do on weekends?
Virginie: On weekends I often go to the movies, I take walks with Sébastien, I swim in the swimming pool ...
And do you go out often with your husband?
Virginie: Sometimes, but with a baby it's difficult!
I understand.

Qu'est-ce que vous faites le week-end?
Virginie: Le week-end, je vais souvent au cinéma, je fais des promenades avec Sébastien,.je nage dans la piscine ...
Et est-ce que vous sortez beaucoup avec votre mari?
Virginie: De temps en temps, mais avec un bébé, c'est difficile!
Je comprends.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: le week-end

What do you do on the weekends?
Jean-Charles: Um, I really like to go out to the movies or just simply rest.
Okay. So, do you go out a lot?
Jean-Charles: I go out, basically, once every weekend.
Yes, with some friends?
Jean-Charles: Basically, with my wife.

Qu'est-ce que vous faites le week-end?
Jean-Charles: Euh, j'aime bien sortir aller au cinéma ou bien simplement me reposer.
D'accord. Donc, vous sortez beaucoup?
Jean-Charles: Je sors, en principe, une fois chaque week-end.
Oui, avec des amis?
Jean-Charles: En principe, avec ma femme.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Franck: le week-end

And what do you do on weekends?
Franck: Weekends, ...
Yes ...
Franck: I take advantage of it ... I take advantage of the weekend to do my favorite things. I like to bike, I like to swim and I like to play with my kids.
Ok. And do you go out a lot?
Franck: Um, with kids, not much.

Et qu'est-ce que vous faites le week-end?
Franck: Le week-end, ...
Oui ...
Franck: J'en profite ... je profite du week-end pour faire mes passe-temps favoris. J'aime faire du vélo, j'aime faire de la natation et j'aime jouer avec mes enfants.
D'accord. Et, est-ce que vous sortez beaucoup?
Franck: Avec des enfants, pas souvent.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Stéphanie: le temps

What is the weather generally like where you live?
Stéphanie: In Austin, it's generally nice. Winter can be a bit cold and it rains a lot during fall, but spring and summer are very nice.
Very good. And what season do you prefer?
Stéphanie: I prefer spring.
Why?
Stéphanie: It's very sunny, um, the days are, begin to be very long. It's very nice.
Ok.

Quel temps fait-il généralement chez vous?
Stéphanie: Chez nous, en général, il fait assez bon. L'hiver, peut être (can be) un petit peu froid, et il pleut beaucoup pendant (during) l'automne, mais le printemps et l'été sont très agréables.
Très bien. Et quelle saison préférez-vous?
Stéphanie: Je préfère le printemps.
Pourquoi?
Stéphanie: Il y a plus de soleil, euh, les journées sont, commencent à être plus longues. C'est plus agréable.
D'accord.

Chapitre 03 - interviews, les Français à Austin, Jean-Charles: le temps

What is the weather generally like where you live?
Jean-Charles: Um, in Austin it's very hot.
Which season do you prefer and why?
Jean-Charles: I prefer fall because it's milder and you can go out and take advantage of the weather outdoors.

Quel temps fait-il généralement chez vous?
Jean-Charles: Euh, à Austin il fait très chaud.
Quelle saison préférez-vous et pourquoi?
Jean-Charles: Je préfère l'automne parce que le temps s'adoucit et on peut sortir et profiter du temps dehors.

Pages

Subscribe to RSS - 03