Medical Tasks For Nurses
Service Utilization
ENFERMERA:
Ud.
ya me dijo que va con, al South Austin…
PACIENTE:
Sí,
la clínica del Sur, sí.
ENFERMERA:
Muy
bien. ¿Algunas dificultades
que Ud. pueda tener para, para poder llegar a sus citas? Como, por ejemplo, la
transportación, tiene dificultades para…
PACIENTE: No, transportación, no.
ENFERMERA:
No. ¿De idioma?
PACIENTE:
Sí.
ENFERMERA:
Sí,
sus dificultades de idioma.
PACIENTE:
Sí,
no sé hablar mucho, mucho inglés.
ENFERMERA:
Y,
se siente perdida cuando…
PACIENTE:
Sí.
ENFERMERA:
Cuando
está fuera.
PACIENTE: Sí.
ENFERMERA:
Ud.
no trabaja, ¿verdad?
PACIENTE:
No.
ENFERMERA: Pero
sus niños, si Ud. tiene que ir a alguna cita, tiene problemas para dejar
a sus niños?
PACIENTE:
Un
nieto, un nieto que a veces lo traen a mi casa y lo tengo que cuidar pero,
este, pero solamente, es el único.
ENFERMERA:
Si
tiene que venir a la clínica, ¿Ud. puede dejar encargado al
niño con alguien?
PACIENTE:
A
veces.
ENFERMERA:
A
veces.
PACIENTE:
Pero
trato de no traerlo mucho, pero a veces me lo tengo que traer conmigo; como hoy
por ejemplo tuve que dejarlo con la vecina.
ENFERMERA: Con
la vecina
PACIENTE:
Sí.
ENFERMERA:
Y
está preocupada por eso.
PACIENTE:
Sí,
un poquito porque no me gusta dejarlo con nadie.
ENFERMERA:
En
caso de que necesite Ud. venir y no pueda, no debe de venir el niño
aquí, por ejemplo, ¿puede arreglar eso y dejarlo?
PACIENTE:
Sí,
entonces, si es muy urgente entonces, sí tendría que decirle a mi
hijo no lo puedo cuidar hoy.
ENFERMERA:
Si
Ud. necesita ir a otros lugares, a otras clínicas, con otros
médicos, ¿es problema para Ud. hacer las citas?
PACIENTE:
No,
mientras hablen español, pero a veces le[s] pido a mis hijos que me
hagan las citas.
ENFERMERA:
Cuando
nosotros podamos ayudarla, de aquí hacemos sus citas para que ya la
tenga segura.
PACIENTE:
Sí,
gracias.