David Hume, The History of England from the Invasion of Julius Cæar to the Revolution of 1688, New Edition, Chapter 64, paragraphs 63--81
Bentham spells it `John de Wit', Hume, `John de Witte', but the correct (Dutch) spelling appears to be `Jan de Witt'. There exists a contemporary account of the Temple--de Witt negotiations as well as contemporary biographies of both men, but I have not yet had a chance to consult these works. I hope to be able to add something from the same soon. (Also, Alexander Dumas wrote a novel about de Witt entitled La tulipe noir---The Black Tulip)[Paul Lyon]
This extract from Hume's History was scanned in from the edition printed by Harper and Row, New York, 1879, Volume V, pp. 535--543. Hume's History was originally published 1754--1757, and the corrected edition quoted here was published in London, 1762.
[Back to:]