Medardo C.: Spanish
República Dominicana, Santo Domingo

Mi familia es muy pequeña. Tengo…o sea está compuesta solo por mi esposa, mi hijo Médar y yo. Tengo una hija que vive con su madre en Miami y ya tiene diecisiete años. Pero mi esposa y yo, los dos somos estudiantes de postgrado de literatura hispanoamericana. Bueno, yo de literatura hispanoamericana, ella de literatura medieval española. Los dos tenemos más o menos los mismos intereses en el sentido de que nos gusta la literatura. Queremos escribir, publicar. De hecho ya hemos publicado. Yo tengo dos libros de poesía publicados y uno un tercero que está en proceso. Ella publicó un libro hace algunos dos años. La idea de haber venido a hacer el doctorado en Austin es dedicarnos luego a la enseñanza a nivel universitario. Además de eso bueno pues tenemos en común la educación de nuestro hijo Médar. Es algo que nos cuesta ir aprendiendo a medida que el va, que el crece ¿no?

Medardo C.: English
República Dominicana, Santo Domingo

My family is very small. I have… I mean it consists of my wife, my son Médar and me. I have a daughter that lives with her mother in Miami and she is already seventeen. But my wife and I, both of us are graduate students in Latin-American literature. Well, I study Latin-American literature, she studies Spanish medieval literature. We both have more or less the same interests in the sense that we like literature. We want to write, be published. In fact we have already been published. I have two published books of poetry and a third one that is in the process. She published a book about two years ago. The idea to come to Austin to study a doctorate in Austin is to dedicate ourselves later to teaching at the university level. Moreover, we have in common the education of our son Médar. It is something that requires us to learn along with him as he goes, while he grows, right?