Solange Srenzewsky: English/Inglês Donut World. Well, it is a snack type of food, right? It is a typical American snack, where Americans buy it, take it out, and eat it in the car or at the office, or have it delivered to the office. You eat it in the morning. I think the problem is that Brazilians do not eat sweets in the morning, and that is how it was introduced, for you to eat for breakfast. Actually, we eat sweets in the afternoon or with coffee, many times not even putting sugar in the coffee. So this was also a lack of research. Another problem is that it is fried. The Brazilian tends to be against frying anything. French fries may be the only fried things Brazilians eat. There are also the pastel [deep-fried pastry with filling] and the coxinha [deep-fried pastry with chicken filling] that are fried. We have other popular snacks and pastries in Brazil, and it was a shock for Brazilians to get used to the donut, mainly because of its size, because it is big. Brazilians like small pastries. So, all of these things should have been in a market study, which was not done, but it has been adapted now with the help of people who are familiar with the market. The taste of the donut was also adapted to the typical Brazilian palate by the use of requeijão, doce de leite, and guava. They sell mini-donuts with coffee to acquire new customers. Another thing they had to change was to put tables and chairs inside or around the store, because we really like to sit. Nobody eats while walking or driving. Nowadays, Brazilian offices are starting to buy donuts as a breakfast, as a snack, or as a little meal. However, it actually took six or seven years for this idea to solidify in Brazil. I think it would have gained market share faster if it had been done differently. Nevertheless, I think they were very intelligent and were able to adapt to Brazilian taste to win over the market. Now, to bring the coxinha, our empadinha [chicken mini-pie], or the pastel to the United States, we would have to use a well-established food chain to enter the market. Or, just as they tried to do here with the pão de queijo, we could bring these products to the sports arenas, to the football or baseball games, where you have a public there who will eat this type of food. This is a quick meal that you can quickly buy and walk with. So this would be a way of introducing these products of ours, because you would not be able to introduce these products on the streets like the American is used to doing. It is a product that a person needs to be directed to. I think that this is my opinion. I hope we can bring some of them here. |
Solange Srenzewsky: Portuguese/Português "Donut World". Bom é uma comida tipicamente, eu acho que, um "snack", né? Tipicamente americano, um lanche tipicamente americano e a maneira como ele é comido nos Estados Unidos, é uma comida que você passa, pega e come no carro ou no escritório ou manda entregar no escritório. E você come de manhã cedo. Eu acho que no Brasil o problema é o que brasileiros não comem doce de manhã cedo. E foi desta maneira que foi introduzido, para você comer no café da manhã. Na realidade, a gente come doce à tarde ou com café, muitas vezes nem adoçando o café. Então essa também foi uma falta de pesquisa. E a outra coisa é que é frito. O brasileiro é muito direcionado a não fritura de nada. Talvez a única coisa que ele coma frito porque ele gosta é a batata frita, é, e o pastel. Então, é uma cultura, e a coxinha. Então nós temos outras coisas, nós temos outros salgadinhos e outros docinhos, que realmente foi um choque para o brasileiro conseguir se acostumar com o donut. Principalmente por causa do tamanho, é grande. O brasileiro gosta de doce pequeno. Então, tudo isso eu acho que tinha que ser uma pesquisa de mercado, que não foi feita, mas que foi adaptada agora. E eu acho que inclusive com a ajuda de pessoas que já estavam no meio e adaptando o gosto também de requeijão, o doce de leite, a goiaba, que são gostos tipicamente brasileiros. Então, com um cafezinho ou um mini donut, que geralmente acho que eles fazem isso para ganhar o cliente. Então, é o mini donut com o cafézinho. E a outra coisa que eles tiveram que mudar também, é que nas lojas de donut, para os brasileiros, tem que ter uma mesinha, para um lugar para tomar um café. Porque a gente realmente gosta de sentar. Ninguém come andando ou ninguém gosta de comer no carro, ou de comer . . . Hoje no escritório, hoje os escritórios no Brasil estão começando a trazer os donuts como café da manhã ou como um "snack" ou como um lanchinho. Mas na realidade demorou de seis a sete anos para essa idéia realmente pegar no Brasil. E eu acho que se fosse feito de outra maneira, teria ganhado o mercado mais rapidamente. Mas eu acho que foram muito inteligentes e conseguiram se adaptar aos gostos brasileiros para conseguir o mercado. E agora trazer a coxinha, a nossa empadinha, o pastel para os Estados Unidos, nós teríamos que já entrar numa cadeia estabelecida, com alguns desses produtos para poder trazer isso. Ou, como nós tentamos fazer aqui com o pão de queijo, que é trazer esses produtos paras "arenas", para os jogos de futebol ou para os jogos de beisebol, onde você tem um público que está lá e que vai comer esse tipo de comida, que é realmente o lanche, a comida rápida que você pode pegar na mão e sair andando. Então essa é uma maneira de introduzir esses produtos que nós temos, porque você não conseguiria introduzir esses produtos na rua, como o americano está acostumando. É um produto que tem que ser direcionado a ele. Então eu acho que essa é a minha opinião. Eu espero que a gente consiga trazer algum deles. |