| 2011 |
Hans C. Boas. "Grenzkonflikte zwischen Grammatik und Lexikon: Es-Konstruktionen im Deutschen." University of Leipzig, Germany. November 2011. Hans C. Boas. “Constructing parallel lexicon fragments based on English FrameNet entries: Semantic and syntactic issues.” In: H. Hedeland, T. Schmidt, and K. Woerner (eds.), Multilingual Resources and Multilingual Applications. Proceedings of the German Society for Computational Linguistics and Language Technology (GSCL) 2011, Hamburg. University of Hamburg: Center for Language Corpora. 9-18. Hans C. Boas. "A frame-semantic approach to island constraints." 4th International Conference on the Linguistics of Contemporary English. University of Osnabrueck, Germany. July 2011. Ryan Dux and Hans C. Boas. "On categorizing semantic roles and frame elements: What is the proper level of granularity?" Presentation at the Workshop on Role Complexes. (New) Approaches to defining semantic roles. University of Zuerich, Switzerland. April 2011. Ryan Dux. "Is stealing the same in German and English? A cross-linguistic comparison of the Theft frame." Presentation at the Germanic Linguistics Association Conference 17, The University of Texas. April 2011. |
|---|---|
| 2010 |
Bertoldi, Anderson, Chishman, Rove, and Hans C. Boas. "Os verbos de julgamento em inglês e português: o que a análise contrastive pode dizer sobre a Semântica de Frames ("Verbs of judgment in English and Portuguese: What contrastive analysis can say about Frame Semantics”). Calidoscópio 8(3), 210–225. Boas, Hans C. (ed.). Contrastive Studies in Construction Grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. pp. vii + 244. Boas, Hans C. "Comparing constructions across languages.” In Boas, H.C. (ed.), Contrastive Studies in Construction Grammar. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. 1–20. Boas, Hans C. "The syntax-lexicon continuum in Construction Grammar: A case study of English communication verbs.” Belgian Journal of Linguistics 24, 57–86. |
| 2009 |
Hans C. Boas (ed.). Multilingual FrameNets in Computational Lexicography: Methods and Applications. Berlin: Mouton de Gruyter. pp. x+352. Hans C. Boas. "Semantic Frames as Interlingual Representations for Multilingual Lexical Databases". In Boas, Hans C. (ed.), Multilingual FrameNets in Computational Lexicography: Methods and Applications. Berlin: Mouton de Gruyter. 59-99. Hans C. Boas. "Recent Trends in Multilingual Computational Lexicography". In Boas, Hans C. (ed.), Multilingual FrameNets in Computational Lexicography: Methods and Applications. Berlin: Mouton de Gruyter. 1-34. Hans C. Boas. "The structure of cross-cultural semantic frames," Invited Plenary Lecture at the Annual Meeting of the Linguistic Society of Belgium, Antwerp, Belgium, April 2009. Hans C. Boas. "Methods for finding proper types of constructional generalizations," Invited Plenary Lecture at the Third Annual Meeting of the French Cognitive Linguistics Association (AFLiCo-3), Paris, France, May 2009. |
| 2008 |
Hans C. Boas. "Towards a Frame-constructional Approach to Verb Classification." Revista Canaria Estudios Ingleses 57, 17-47. Hans C. Boas. "Identifying Semantically Relevant Units of Meaning," Invited Plenary Lecture at the Annual Meeting of the Spanish Applied Linguistics Association, Alméria, Spain, April 2008. |
| 2007 |
Hans C. Boas. "Syntactically relevant units of meaning," University of Göttingen, Germany, July 2007. |
| 2006 |
Hans C. Boas. "The syntax and semantics of constructional families", Fourth International Conference on Construction Grammar (ICCG-4), Tokyo, Japan, September 2006. |
| 2006 |
Hans C. Boas, Elias Ponvert, Mario Guajardo, and Sumeet Rao: "The current status of German FrameNet," SALSA workshop at the University of the Saarland, Saarbrücken, Germany, June 2006. Hans C. Boas. "A frame-semantic approach to identifying syntactically relevant elements of meaning," in: Steiner, P., Boas H.C., and S. Schierholz (eds.), Contrastive Studies and Valency. Studies in Honor of Hans Ulrich Boas. Frankfurt/New York: pp. 119-149. |
| 2005 |
Hans C. Boas. "Semantic Frames as Interlingual Representations for Multilingual Lexical Databases" International Journal of Lexicography, 18: 445-478. Hans C. Boas. "From Theory to Practice: Frame Semantics and the Design of FrameNet," in: Langer, S. and D. Schnorbusch (eds.), Semantisches Wissen im Lexikon. Tübingen: Narr. pp. 129-160. |
| 2004 | Hans C. Boas. "Creating Bilingual Lexicon Fragments for English and German," First Annual Rice-UT Austin Linguistics Workshop on Language in Use. Rice University, Houston, TX, October 2004. Hans C. Boas. "Semantic Frames as an Interlanguage for Multilingual Lexical Databases," First Global FrameNet Workshop, International Computer Science Institute, Berkeley, California, October 2004. |
| 2003 | Hans C. Boas. "All in a Day's Week," (co-presented with Miriam Petruck), 17th International Congress of Linguists. Prague, Czech Republic, July 2003. Hans C. Boas. “Von der Theorie zur Praxis: Semantic Frames als Metasprache in der Computerlexikographie,” (From Theory to Practical Application: Semantic Frames as a Metalanguage for Computational Lexicography), Annual Meeting of the Linguistic Society of Germany. Munich, Germany, February 2003. |
| 2002 | Hans C. Boas. Using Multi-lingual FrameNet Databases for Machine Translation,” German Research Center for Artificial Intelligence, Saarland University, Saarbrücken, Germany, June 2002. Hans C. Boas. "Bilingual FrameNet Dictionaries for Machine Translation," in: González Rodríguez, M., and C. Paz Suárez Araujo (eds.), Proceedings of the Third International Conference on Language Resources and Evaluation. Las Palmas, Spain. Vol. IV: pp 1364 - 1371. |
| 2001 | Hans C. Boas. "Frame Semantics as a Framework for describing Polysemy and Syntactic Structures of English and German Motion Verbs in Contrastive Computational Lexicography," in: Rayson, P., A. Wilson, T. McEnery, A. Hardie, and S. Khoja (eds.), Proceedings of Corpus Linguistics 2001, pp. 64-73. Hans C. Boas. "English and German Motion Verbs in a Bilingual Dictionary: Some Implications for Contrastive Computational Lexicography based on Frame Semantics," AT&T Labs, New Jersey, February 2001. |
| 2000 | Hans C. Boas. "Frame Semantics as a theoretical Basis for creating Dictionaries," Max-Planck Institute for Evolutionary Anthropology, Leipzig, Germany, December 2000. Hans C. Boas. "A Frame Semantic Approach to Communication Verbs in English and German," International Computer Science Institute, Berkeley, California, October 2000. |
Last updated March 2012




