liste de vocabulaire - chapitre phonetics


The differences between French and English pronunciation will be analyzed in the Phonétique section of each chapter.

Time spent practicing your pronunication will yield maximum results as long as you imitate carefully the model of your professor. Practice saying the words and expressions in this section until you can repeat them with ease and fluency.


les symboles phonétiques

In the phonetic alphabet, a single symbol or letter corresponds to a single sound, unlike the traditional alphabets of English or French. The phonetic alphabet is provided here as a means for indicating pronunciation more consistently and precisely. Note that a single French sound may correspond to several different spellings or combinations of letters.


In French, stress (l'accentuation) is placed on the final syllable of a word. This is very different from the placement of stress in English which varies according to the word itself. Notice that French stress falls on the last syllable whereas English stress may fall on any syllable (word initial, word medial, or word final). This means that word stress is easily predicted (and learned!) in French.

La consonne /R/

The French /R/ sound bears no resemblance to the American or English sound typically associated with the letter r. The French /R/ is a fricative produced when air "rubs" against the back of the throat. The result is a sound similar to a light clearing of the throat. To produce a French /R/, place the tip of the tongue behind the lower teeth and actively produce friction in the back of the tongue.
A. Listen and repeat.

les syllabes


In previous chapters, we have analyzed intonation, stress, liaison and elision as separate phenomena. We now focus on the structure of the syllables in order to show that these phenomena are related. The syllables of spoken French tend to begin with a consonant and end with a vowel (often called a CV syllable), as illustrated in the title of this chapter:

Les voyelles /i/ /y/ /u/

English speakers, especially those from the southern US, tend to "stretch" or distort vowels giving rise to what are called diphthongs. A diphthong is actually a combination of two sounds, a vowel and a glide or semi-vowel. Pronounce the English words I, out, and boy and you will note that the vowel actually changes its or sound. Try saying each word slowly and note how your jaw moves during the vowel.

Les semi-voyelles

The vowel sounds /i/, /y/, and /u/ are transformed into the semi-vowels /j/, /ɥ/, and /w/ when followed by another vowel. The sound /j/, often referred to as the 'yod' may occur in final position, spelled -ille or -il (la fête du Travail). It can also occur before a vowel (bien, hier). The result is that two written vowels are pronounced as a single syllable.
A. Listen and repeat.

Les voyelles moyennes

Native English speakers often have problems differentiating between [e]-[ɛ], [ø]-[œ], and [o]-[ɔ]. The main distinction to be made here is that the first vowel of each of these pairs is more closed than the second, meaning that the mouth is not as open.
Furthermore, when compared to similar vowel sounds of English, the French vowel is always pure and constant. Compare and repeat the pronunciation of the following:

La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/

During the pronounciation of many English vowels, the tongue actually moves. These types of vowels are called glides or diphthongs. In French however, the speech organs are held tense and stationary during the pronunciation of vowels.
A. During this lesson, you must try to keep your muscles very tense and to not move your tongue or lips as you practice the French vowels /i/ and /o/. Compare the pronunciation of the following:

les accents

The acute accent (´), l'accent aigu, and the grave accent (`), l'accent grave, are used to indicate the quality of the vowel sound represented by the letter e.

A. Listen to each example and repeat.

le e muet (silent e)

In French, the letter e is often silent, such as at the end of a word, as in collège. There are several rules governing when e muet must be retained and when it must be deleted. Note however that retention or deletion also depends on the rapidity of speech, stylistic emphasis, and the type of consonants that precede or follow the e muet.

les voyelles nasales /ã/, /ɛ̃/, /õ/ et /œ/

In addition to oral vowels, French also has four nasal vowels. Oral vowels are produced mainly within the oral cavity. Nasal vowels are produced when air passes through the nose as well as the mouth.
English has nasal-like vowels in words such as sing and impossible, but the nasal consonants /n/ and /m/ are still pronounced. These consonants are not pronounced in French when following a nasal vowel. The consonant is totally assimilated into the vowel pronunciation.

la liaison

As we discussed in Chapter 2, French has a system of phonetic linking called liaison:

Je parle souvent à mes_amis.
Liaison is similar to the distinction in English between a and an:

les groupes rythmiques

In Chapter 3, we discussed intonation of French. Recall that when words are strung together in French to form a sentence, stress is placed on the final syllable of the phrase.
In contrast, English words within a sentence retain their individual stress pattern. Compare the two languages:

Chapitre 13: Les groupes rythmiques: 082

les passe-tempspastimes
la course à pied / faire de la course à piedrunning / to go running
le footing / le jogging / faire du footing / du joggingjogging / to go jogging
le roller / faire du rollerroller blading / to go roller blading
le cyclisme / faire du cyclismecycling / to go cycling
l'escalade (f) / faire de l'escaladerock-climbing / to go rock-climbing
la musculation / faire de la musculationweight training / to train with weights
la natation / faire de la natationswimming / to go swimming
le canoë / faire du canoëcanoeing / to go canoeing
le kayak / faire du kayakkayaking / to go kayaking
la peinture / faire de la peinturepainting / to paint (art)
les échecs (m) / jouer aux échecschess / to play chess
le yoga / faire du yogayoga
le surf / faire du surfsurfing
le cheval / faire du chevalhorseback riding

Chapitre 13: Les groupes rythmiques: 081

la modefashion
un défilé de modefashion show
une marquebrand
un chapeauhat
une casquettecap
des vêtements (m)clothes
un survêtement / un joggingtracksuit
des sous-vêtementsunderwear
un soutien-gorgebra
un slipbriefs
une culottepanties
un caleçon / boxerboxers
une chemiseman's shirt
un chemisierblouse
un polopolo shirt
un tee-shirtT-shirt
un pullsweater
un pantalon(a pair of) pants
un jean (sing.)jeans
un short (sing.)(shorter) shorts
un bermuda(longer) shorts
une ceinturebelt
des chaussettes (f pl)socks
des chaussures (f pl)shoes
des baskets (f pl)basketball shoes
des bottes (f pl)boots
des sandales (f pl)sandals
des tennis (f pl)tennis shoes
des tongsflip-flops
des talons (m) / des chaussures á talonshigh-heels
une robedress
une jupeskirt
un tailleurwoman's suit
un costumeman's suit
une cravatetie
des lunettes (f) de soleilsunglasses
un maillot de bainswimsuit
un blousonshort jacket, leather jacket
une vestejacket
un manteaucoat
un anorakparka
un imperméableraincoat
une écharpescarf
des gants (m)gloves

Chapitre 13: Les groupes rythmiques: 080

surfer / aller (sur internet)to surf (the web)
cliquerto click
téléchargerto download
décrireto describe
direto say
écrireto write
durerto last
lireto read
montrerto show
passer (du temps)to spend (time)

Chapitre 12: La liaison: 079

amusant(e) / comique / marrant(e) / drôlefunny
ennuyeux / ennuyeuseboring
étranger / étrangèreforeign
optimisteoptimistic / hopeful

Chapitre 12: La liaison: 078

au téléphoneon the phone
T'es où?Where are you at / what are you doing?
Est-ce que je peux parler à...May I speak to...
Je voudrais un renseignement.I would like some information.
Un instant s'il vous plaît.Please hold. / One moment please.
Ne quittez pas.Stay on the line.
Je vous le / la passe.I'm putting you through to him / her. / I'm connecting you to him / her.
Quel est votre numéro de téléphone?What is your phone number?
Est-ce que vous voulez laisser un message?Do you want to leave a message?
Pouvez-vous rappeler à 15h?Could you call back at 3 p.m.?
Qui est à l'appareil?Who's on the phone?

Chapitre 12: La liaison: 076

l'internetthe internet
un ordinateurcomputer
un portablelaptop
le webthe web
un sitewebsite
une page d'accueilhomepage
un forumbulletin board, newsgroup
un moteur de recherchesearch engine
un mot de passepassword
un email / un courriele-mail
en ligneonline
un lienlink

Chapitre 12: La liaison: 074

la pressethe press
un kiosque (à journaux)news stand
un journal (national, régional)newspaper (national, regional)
une bande-dessinéecomic strip
une petite annonceclassified ad
un magazinemagazine
un livrebook
un romannovel

Chapitre 12: La liaison: 073

la télévision, le cinématelevision, cinema
la téléTV
la télécommanderemote control
une chaînechannel
un programmetelevision schedule
un feuilletonseries / soap opera
une sérieseries
une émissionshow
un dessin animécartoon
un documentairedocumentary
une émission de variétésvariety show
un jeu téléviségame show
la télé-réalitéreality television
un magazine d'actualités (à la télévision)news show
les informations (f pl) / les infos (f pl) / le journalnews
l'actualité (f)current events
la météoweather report
un reporter / un journalistereporter / journalist
une interviewinterview
une publicité / une pubcommercial
un concertconcert
un filmmovie
un film d'amourromantic movie
un film de science-fictionscience-fiction movie
un film d'horreurhorror movie
un film d'action / un film d'aventuresaction film / adventure film
un film policierdetective/police movie
un dramedrama
une comédiecomedy (movie, play)
un (film) musicalmusical
une comédie musicalemusical comedy
un westernwestern
en VO / en VForiginal version / French version
avec / sans sous-titreswith / without subtitles
un acteur / une actriceactor / actress
une célébritécelebrity
une star / une vedettestar (refers to men or women)
une personnalité (de la télévision, du cinéma, de la radio...)celebrity
le méchantthe bad guy

Chapitre 12: La liaison: 069

clair(e)bright, full of light
en désordremessy
en ordrestraightened up

Chapitre 12: La liaison: 068

les tâches domestiqueshousehold chores
faire des achatsto go shopping
faire le marchéto do the grocery shopping
faire des courses (f pl)to do errands
faire le ménageto do housework
faire la cuisineto cook
faire la vaisselleto do the dishes
rangerto straighten up
faire le litto make the bed
passer l'aspirateur (m)to pass the vacuum cleaner
faire la lessiveto do laundry
repasserto iron
bricolerto make home repairs or improvements

Chapitre 11: Le e muet (silent e): 066

dans la cuisine il y a the kitchen
un réfrigérateur / un frigorefrigerator / fridge
un congélateurfreezer
une cuisinièrestove
un fouroven
un four à micro-ondesmicrowave
un lave-vaisselledishwasher
un éviersink
un placardcabinet
une poubelletrash can

Chapitre 11: Le e muet (silent e): 064

dans la salle de séjour il y a the living room
un canapé / un sofacouch
un fauteuilarmchair
une table bassecoffee table
une télévisiontelevision
un tableau / des tableauxpainting / paintings
un tapisarea rug or carpet

Chapitre 10: Listening proficiency: 062

dans la chambre il y a...In the bedroom...
un litbed
une table de nuitnightstand
une armoirearmoire
une commodechest of drawers
un bureaudesk
une étagèrebookcase
une lampelamp
un placardcloset
de la moquettecarpet (wall to wall)
un lecteur DVD / MP3DVD / MP3 player
un ordinateurcomputer
un téléphonetelephone

Chapitre 10: Les voyelles nasales: 061

les piècesrooms
une entréeentranceway
un hall d'entréefoyer
un séjour / un living / un salon / une salle de séjourliving room
une salle à mangerdining room
une cuisinekitchen
un couloirhallway
une chambrebedroom
une salle de bainsbathroom
des toilettes (f pl) / des W.C. (m pl)toilet
une buanderielaundry room
un grenierattic
une cavecellar, wine cellar
un garagegarage

Chapitre 10: Les voyelles nasales: 060

à la maisonat home
une maisonhouse
un appartementapartment
une résidence universitaireuniversity dorm
une piècea room (general term)
une fenêtrewindow
un meuble / des meublesa piece of furniture / furniture
le rez-de-chausséeground floor, first floor
un escalierstaircase, stairs
un balconbalcony
une terrasseterrace
un jardingarden, yard

Chapitre 10: Les voyelles nasales: 059

célébrerto celebrate
faire la fêteto party
fêterto celebrate
réveillonnerto celebrate Xmas / New Year’s Eve
inviterto invite
offrirto give
donnerto give
recevoirto receive
ouvrirto open
soufflerto blow out (candles)
plaisanterto joke
faire un poisson d’avrilto play a joke (on someone)
faire le pontliterally 'to make a bridge' *
* The French often take an extra day off from work when a holiday falls on Tuesday or Thursday.If the holiday falls on Tuesday, they take Monday off, and if the holiday falls on Thursday, they take Friday off ...

Chapitre 10: Les voyelles nasales: 058

rites et coutumesrituals and customs
le réveillonXmas or New Year's Eve party
des feux d'artifice (m)fireworks
un défilé (militaire)(military) parade
une fêtesaint's day, celebration, party
un anniversairebirthday, anniversary
un gâteaucake
une bougiecandle
un cadeaugift
les noces (f pl)wedding
un anniversaire de mariagewedding anniversary
une cérémonieceremony
le champagnechampagne
le muguetlily of the valley
des blagues (f)jokes
des costumes (m)costumes
des crêpes (f)crepes
un pique-niquepicnic
la bûche de NoëlYule log (+ cake shaped like Yule log)
une carte de voeuxgreeting card
le guimistletoe
le Père NoëlSanta Claus
le sapin de NoëlChristmas tree
la crèchenativity
la messemass
le sabbat / le shabbatsabbath

Chapitre 10: Les voyelles nasales: 056

les fêtesholidays
les jours fériésnational holidays (see * below)
le Jour de l'An, le premier janvier *New Year's Day
la Chandeleur, le 2 févrierCandlemas
la Saint-Valentin, le 14 févrierValentine's Day
le Carnaval (Mardi Gras)Mardi Gras, Carnival
La pâque juive / PessachPassover
Pâques *Easter
le premier avrilApril Fool's Day
la fête du Travail, le 1er mai *Labor Day
le 8 mai, la fête de la Victoire *VE Day (Victory in Europe)
l'Ascension (f) *Ascension Day
la fête des mèresMother's Day
la fête des pèresFather's Day
la PentecôtePentecost
la fête nationale, le 14 juillet *Bastille Day, French National Day
le 15 août, l'Assomption (f) *the feast of the Assumption
Yom KippourYom Kippur
Rosh HashanaRosh Hashana
la Toussaint, le 1er novembre *All Saints' Day
l'Armistice (m), le 11 novembre *Armistice Day
le RamadanRamadan
Noël (m), le 25 décembre *Christmas
la Saint-Sylvestre, le 31 décembreNew Year's Eve

Chapitre 09: Listening proficiency: 055

participes passés irréguliers...
avoir: j'ai eu ...boire: j'ai bu ...
être: j'ai été ...croire: j'ai cru ...
faire: j'ai fait ...voir: j'ai vu ...
prendre: j'ai pris ...mourir: il est mort / elle est mort(e) ...
mettre: j'ai mis ...naître: il est né / elle est né(e) ...

Chapitre 09: Listening proficiency: 054

autres verbesother verbs
se déplacer (en ville)to get around (town)
prendre le métro, un taxi, take the metro, a taxi, etc.
aller à piedto go on foot
marcherto walk
tournerto turn
traverserto cross
continuerto continue
demanderto ask (for)
se trouverto be found, to be located
attendreto wait for
entendreto hear
perdreto lose
rendreto hand in, give back
rendre visite à quelqu'unto visit someone
répondreto answer
vendreto sell

Chapitre 09: La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/: 053

verbes qui prennent êtreau passé composé
allerto go
sortirto go out
partirto leave
rentrerto go home, to go back
retournerto return
arriverto arrive
entrerto enter
resterto stay
monterto go up, to go upstairs, to climb
descendreto go down, to go downstairs
tomberto fall
passerto pass, to go by (intransitive)
naîtreto be born
mourirto die

Chapitre 09: La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/: 052

les nombres ordinauxordinal numbers
premier, premièrefirst

Chapitre 09: La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/: 051

s'orientergetting your bearings
Où se trouve... ?Where is... ?
(Où se trouve la poste?)(Where is the post office?)
à côté (de)beside, next to
à deux pas (de)just a step from
à droite (de)on the right
à gauche (de)on the left
au bout (de)at the far end of
au carrefour (de)at the intersection of
au centrein the center
au coin (de)at the corner of
chezat someones house
devantin front of
en face (de)facing, opposite
en villein the city
loin (de)far
près (de)near, close
sur votre droite/gaucheon your right/left
tout droitstraight ahead
tout prèsnearby

Chapitre 09: La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/: 050

les petits commercessmall businesses
une épiceriegrocery store
une boucheriebutcher shop
une charcuteriepork butchers shop, deli
un traiteurdeli, catering shop
une boulangeriebakery
une pâtisseriepastry shop
un bureau de tabactobacco shop
une librairiebookstore
une papeteriepaper/stationery store
une pharmaciepharmacy

Chapitre 09: La tension musculaire des voyelles françaises /i/ et /o/: 049

la villethe city
une placepublic square
une ruestreet
un boulevardboulevard
une avenueavenue
un quartierneighborhood
l'arrondissement (m)administrative district in a large city (e.g. Paris)
le centre-villedowntown
la banlieuesuburbs
un bâtimentbuilding
un bureauoffice
un immeubleapartment building
une maisonhouse
un hôtelhotel
une boutiqueboutique
un magasin (de musique, de vidéo, etc.)store (music, video, etc.)
un centre commercialshopping center, mall
un supermarchésupermarket
un cafécafé
un restaurantrestaurant
un muséemuseum
un cinémamovie theater
une boîte de nuit / une discothèquea nightclub, dance club
un théâtretheater
un stadestadium
un parkingparking lot
un parcpark
un jardin publicpark, large garden
un fleuveriver
un pontbridge
une banquebank
un bureau de postepost office
une boîte aux lettresmailbox
une cabine téléphoniquephone booth
une laverielaunderette
lhôtel de ville (m)city hall, mayors office
la mairiecity hall, mayors office
l'office du tourisme (m)chamber of commerce
un hôpitalhospital
un aéroportairport
une garetrain station
une école (6 ans à 11 ans)school
un collège (11 ans à 15 ans)junior high, middle school
un lycée (15 ans à 18 ans)high school
une universitéuniversity
une bibliothèquelibrary
une églisechurch
une cathédralecathedral
une mosquéemosque
une synagoguesynagogue
un templetemple

Chapitre 08: Listening proficiency: 048

avoir faim / avoir soifto be hungry / to be thirsty
boireto drink
déjeunerto have lunch
dînerto have dinner
faire le marchéto go grocery shopping
faire la cuisineto cook
prendre un repasto have a meal
faire la vaisselleto do the dishes
grossirto gain weight
faire un régimeto be on a diet
maigrirto lose weight
choisirto choose
finirto finish
grandirto grow up
obéir àto obey
réfléchir àto reflect (on)
réussir àto succeed
croireto believe
prendreto take
(apprendre à quelqu'un)to learn
apprendre(to teach someone)
comprendreto understand
surprendreto surprise

Chapitre 08: Listening proficiency: 046

expressions de quantitéexpressions of quantity
un peu dea little
assez deenough
beaucoup dea lot
trop detoo much (too many)
une cuillère dea spoonful of
une bouteille dea bottle of
un pichet dea pitcher of
un litre dea liter of
50 grammes de50 grams of
un kilo dea kilo of
un morceau dea piece of
une tranche dea slice of
une boîte dea can of
un rôti de boeufa beef roast
une côtelette de porca pork chop
une douzaine d'oeufsa dozen eggs

Chapitre 08: Les voyelles moyennes: 045

des plats typiquement françaistypical French dishes
des entréesappetizers
des crudités (f)raw vegetables plus vinaigrette
une salade (avec des lardons, des noix, etc.)salad (with bacon, nuts, etc.)
de la soupe à l'oignononion soup
des plats principauxmain courses
du boeuf bourguignonbeef stewed in red wine
du coq au vinchicken (rooster) stewed in red wine
un steak-fritessteak and French fries
des dessertsdesserts
de la mousse au chocolatchocolate mousse
de la crème caramelcaramel custard
de la crème brûléecrème brûlée
du fondant au chocolatrich chocolate flourless cake

Chapitre 08: Les voyelles moyennes: 044

au restaurantat the restaurant
Au restaurant, on commande ...At the restaurant, you order ...
un apéritif (m)before dinner drink
une entrée (f)appetizer / first course
un plat principalmain course
un dessertdessert
une boissondrink, beverage

Chapitre 08: Les voyelles moyennes: 043

au caféat the café
Au café, on commande ...At the café, you order ...
des boissons non-alcooliséesnon-alcoholic beverages
du cafécoffee
du thétea
du coca-colacola
de l'eau (f)water
de l'eau minéralemineral water
du jus de fruitfruit juice
des boissons alcooliséesalcoholic beverages
de la bièrebeer
du champagnechampagne
du vinwine
du vin blanc (du blanc)white wine
du vin rosé (du rosé)rosé wine
du vin rouge (du rouge)red wine
un sandwich jambon beurresandwich with ham and butter
un croque-monsieurtoasted cheese sandwich with ham
un croque-madamecroque-monsieur with a fried egg
une quiche (lorraine, au saumon, etc.)quiche (lorraine, salmon, etc.)
une omelette (aux fines herbes, au fromage)omelette (with herbs, cheese)

Chapitre 08: Les voyelles moyennes: 042

à la boulangerie-pâtisserieat the bakery-pastry shop
Chez le boulanger, on trouve ...At the baker's, you find ...
du painbread
une baguettebaguette
une briochebrioche
un croissantcroissant
un petit painroll
Chez le patissier, on trouve ...At the pastry chef's, you find ...
des pâtisseries (f)pastries
un gâteaucake
un gâteau au chocolatchocolate cake
une tartetart
une tarte aux pommesapple tart
une tarte au citronlemon tart
une tarte à la fraisestrawberry tart

Chapitre 08: Les voyelles moyennes: 041

à l'épicerieat the grocery store
Chez l'épicier, on trouve ...At the grocer's, you find ...
des céréales (m)cereal
un oeuf, des oeufseggs
des noix (f)walnuts
des produits laitiersdairy products
du beurrebutter
du laitmilk
du fromagecheese
du yaourtyogurt
de la glaceice cream
des épices (f)spices
du selsalt
du poivrepepper
de l'huile (f)oil
du vinaigrevinegar
de la mayonnaisemayonnaise
de la moutardemustard

Chapitre 07: Les semi-voyelles: 039

à la charcuterie _____________________at the pork butcher shop, delicatessen
Chez le charcutier, on achète ...At the pork butcher's, you buy ...
du jambonham
du pâtépâté
des saucisses (f)sausages
du saucissonhard sausage

Chapitre 07: Les semi-voyelles: 038

à la boucherieat the butcher shop
Chez le boucher, on achète ...At the butcher's, you buy ...
de la viandemeat
du boeufbeef
du porcpork
du veauveal
du canardduck
de la dindeturkey
du pouletchicken

Chapitre 07: Les semi-voyelles: 037

au marché, au supermarchéat the market, at the supermarket
des fruits (m)fruits
des bananes (f)bananas
des cerises (f)cherries
des citrons (m)lemons
des fraises (f)strawberries
des framboises (f)raspberries
des oranges (f)oranges
des pamplemousses (m)grapefruit
des pêches (f)peaches
des poires (f)pears
des pommes (f)apples
du raisingrapes
des légumes (m)vegetables
de l'ail (m)garlic
des asperges (f)asparagus
des aubergines (f)eggplants
des carottes (f)carrots
des champignons (m)mushrooms
des choux (m)cabbage
des concombres (m)cucumbers
des courgettes (f)zucchini
des épinards (m)spinach
des haricots verts (m)green beans
une/de la laituelettuce
des oignons (m)onions
des petits pois (m)peas
des poireaux (m)leeks
des poivrons verts (m)green peppers
des pommes de terre (f)potatoes
de la saladesalad, lettuce
des tomates (f)tomatoes

Chapitre 07: Les semi-voyelles: 036

à tableat the table
un verreglass
une tassecup
un bolbowl
une assietteplate
un couteauknife
une fourchettefork
une cuillère *spoon
la cuisinekitchen, cooking
un repasmeal
le petit déjeunerbreakfast
le déjeunerlunch
le goûtersnack
le dînerdinner, supper
* Note: These can be used as expressions of quantity by adding 'de'; un verre de = a glass of.

Chapitre 06: Les voyelles /i/ /y/ /u/: 035

verbes pronominauxpronominal verbs
se réveillerto wake up
se leverto get up
se laverto wash (oneself)
s'habillerto dress (oneself)
se brosser les dentsto brush your teeth
se brosser les cheveuxto brush your hair
se maquillerto put on make-up
se raserto shave
se coucherto go to bed
s'amuserto have fun
s'ennuyerto be bored
se dépêcherto hurry
se promenerto take a walk
se reposerto rest
se fâcherto get angry

Chapitre 06: Les voyelles /i/ /y/ /u/: 034

adjectifs qui précèdent le nomadjectives preceding the noun
beau / bel / bellebeautiful
bon / bonnegood
grand / grandetall, big
gros / grossebig, fat
joli / joliepretty
long / longuelong
mauvais / mauvaisebad
nouveau / nouvel / nouvellenew
petit / petitelittle
vieux / vieil / vieilleold

Chapitre 06: Les voyelles /i/ /y/ /u/: 033

le portrait moral (adjectifs)psychological description
actif / activeactive
ambitieux / ambitieuseambitious
amusant / amusantefunny
arrogant / arrogantearrogant
compétitif / compétitivecompetitive
créatif / créativecreative
curieux / curieusecurious
débrouillard / débrouillarderesourceful
ennuyeux / ennuyeuseboring
être de bonne humeurto be in a good mood
être de mauvaise humeurto be in a bad mood
fou / follecrazy
franc / franchefrank
généreux / généreusegenerous
gentil / gentillekind, nice
heureux / heureusehappy
incapableincapable, incompetent
indifférent / indifférenteindifferent
intelligent / intelligenteintelligent
intéressant / intéressanteinteresting
mignon / mignonnecute
naïf / naïvenaive
nerveux / nerveusenervous
paresseux / paresseuselazy
patient / patientepatient
prétentieux / prétentieusepretentious
réservé / réservéereserved
sérieux / sérieuseserious
sportif / sportiveathletic
têtu / têtuestubborn
timideshy, timid
tolérant / tolérantetolerant
travailleur / travailleusehard-working

Chapitre 05: Les consonnes finales /k/ /R/ /f/ /l/: 032

le portrait physiquephysical description
Quelle est votre taille (f)?What's your height?
Je fais 1 m. 60.I'm one meter 60.
de taille moyenneof medium height
Combien pesez-vous?How much do you weigh?
Je fais 55 kilos.I weigh 55 kilos.
maigrethin, skinny
mincethin, slender
De quelle couleur sont vos cheveux?What color is your hair?
J'ai les cheveux blonds / bruns / châtain (invariable) / roux.I have blond / brown / light brown, chestnut / red hair.
Il est... Elle est...He is... She is...
blond. blonde.a blond.
brun. brune.a brunette.
roux. rousse.a red-head.
Comment est-il coiffé?What is his hair like?
Il a les cheveux longs / courts / bouclés / raides.He has long / short / curly / straight hair. _______________
De quelle couleur sont vos yeux?What color are your eyes?
J'ai les yeux marron.I have brown eyes.
Quelle est la forme de son visage?What's the shape of his face?
Il a le visage carré / long / rond.He has a square / long / round face.
Il a le nez retroussé / pointu.He has a snub / pointed nose.
Il a de grandes oreilles.He has big ears.
Il/Elle a...He/She has...
des lunettes (f)glasses
une cicatricescar
un piercingbody piercing
un tatouagetattoo

Chapitre 05: Les syllabes: 031

les couleurs(f)colors
blanc / blanchewhite
bleu / bleueblue
gris / grisegray
marron (invariable)brown
noir / noireblack
orange (invariable)orange
vert / vertegreen
violet / violettepurple

Chapitre 05: Les syllabes: 030

le visagethe face
la têtehead
les cheveux (m)hair
le frontforehead
les sourcils (m)eyebrows
les yeux (m)eyes
le neznose
les joues (f)cheeks
les oreilles (f)ears
la bouchemouth
les dents (f)teeth
le mentonchin
le couneck

Chapitre 04: La consonne /R/: 028

acheterto buy
amenerto bring somebody (along)
changerto change
dormirto sleep
emmenerto take somebody (along)
espérerto hope
essayerto try
mangerto eat
nagerto swim
partagerto share
partirto leave
sortirto go out

Chapitre 04: La consonne /R/: 027

les transportsmeans of transport
Comment voyagez-vous?How do you travel?
Je voyage...I travel...
en avion / un avionby plane / plane
en bateau / un bateauby boat / boat
en train / un trainby train / train
en car / un carby tour bus (from city to city) / tour bus
en voiture / une voitureby car / car
Comment allez-vous... (à l'université, chez vos parents, au travail, etc.)?How do you go... (to the university, to your parents' house, to work, etc.) ?
Je vais...I go...
en métro / le métroby subway / subway
en bus / un busby bus / bus
en taxi / un taxiby taxi / taxi
à moto / une motoby motorcycle / motorcycle
à vélo / un véloby bicycle / bicycle
à piedon foot

Chapitre 04: La consonne /R/: 026

les activitésactivities
allerto go
aller au cinémato go to the movies
aller en boîteto go clubbing
aller au concertto go to a concert
aller à l'universitéto go to the university
aller au parcto go to the park
faire de la bicycletteto go bicycle riding
faire du bateauto go boating
faire de la planche à voileto go windsurfing
faire des randonnéesto go hiking
faire du skito go skiing
faire du véloto go cycling
faire de la voileto go sailing
faire une promenadeto take a walk
passer les vacances (f pl)spend a vacation
visiter... (un lieu, pas une personne)to visit... (a place, not a person)
une cathédralea cathedral
un châteaua castle
une expositionan exhibition, show
un monumenta monument
un muséea museum

Chapitre 03: L'intonation: 025

l'Alsace (f)Alsace
la BourgogneBurgundy
la BretagneBrittany
la Côte d'Azurthe Riviera
la CorseCorsica
l'Ile de France (f)Ile de France
(la région parisienne)(Parisian region)
la LorraineLorraine
la NormandieNormandy
la ProvenceProvence
la Vallée de la Loirethe Loire Valley

Chapitre 03: L'intonation: 024

les points cardinauxpoints of the compass
dans le nord / au nordin the north
dans le sud / au sudin the south
dans l'est / à l'estin the east
dans l'ouest / à l'ouestin the west
au centrein the center
sur la côteon the coast

Chapitre 03: L'intonation: 023

la géographiegeography
la campagnecountryside
la villetown, city
une provinceprovince
une régionregion
un laclake
un fleuvemajor river (that flows to the sea)
la Loirethe Loire (river)
la Garonnethe Garonne (river)
le Rhônethe Rhône (river)
la Seinethe Seine (river)
la mersea
la mer Méditerranéethe Mediterranean Sea
l'océan (m)ocean
l'océan Atlantiquethe Atlantic Ocean
la Manchethe English Channel
la plagebeach
une forêtforest
la montagnemountain
les Alpes (f)the Alps
le Jurathe Jura (mountains)
les Pyrénées (f)the Pyrenees
le Massif Centralthe Massif Central
les Vosges (f)the Vosges

Chapitre 03: L'intonation: 022

les saisonsseasons
le printemps / au printempsspring / in the spring
l'été (m) / en étésummer / in the summer
l'automne (m) / en automnefall / in the fall
l'hiver (m) / en hiverwinter / in the winter

Chapitre 03: L'intonation: 021

le tempsweather
Quel temps fait-il?What's the weather?
Il fait beau.It's nice.
Il fait chaud.It's hot.
Il fait du soleil. / Il y a du soleil.It's sunny.
Il fait frais.It's cool.
Il fait mauvais.It's bad.
Il fait froid.It's cold.
Il fait du brouillard. / Il y a du brouillard.It's foggy.
Il fait du vent. / Il y a du vent.It's windy.
Il y a des nuages.It's cloudy.
Il y a des orages.There are storms.
Il pleut.It's raining.
Il neige.It's snowing.

Chapitre 03: L'intonation: 020

continents, pays, nationalités _______________continents, countries, nationalities _______________
un continentcontinent
un payscountry
l'Afrique (f) / africain (e)Africa / African
l'Algérie (f) / algérien(ne)Algeria / Algerian
le Maroc / marocain(e)Morocco / Moroccan
le Sénégal / sénégalais(e)Senegal / Senegalese
la Tunisie / tunisien(ne)Tunisia / Tunisian
l'Amérique du NordNorth America
le Canada / canadien(ne)Canada / Canadian
les Etats-Unis / américain(e)United States / American
le Mexique / mexicain(e)Mexico / Mexican
l'Amérique du SudSouth America
la Guyane française / guyanais(e)French Guyana / Guyanese
l'Asie (f) / asiatiqueAsia / Asian
la Chine / chinois(e)China / Chinese
le Japon / japonais(e)Japan / Japanese
le Vietnam / vietnamien(ne)Vietnam / Vietnamese
l'OcéanieOceania (the South Sea Islands)
l'Australie (f) / australien(ne)Australia / Australian
l'Europe (f) / européen(ne)Europe / European
l'Allemagne (f) / allemand(e)Germany / German
l'Angleterre (f) / anglais(e)England / English
la Belgique / belgeBelgium / Belgian
l'Espagne (f) / espagnol(e)Spain / Spanish
la France / français(e)France / French
l'Italie (f) / italien(ne)Italy / Italian
la Suisse / suisseSwitzerland / Swiss

Chapitre 03: L'accentuation: 019

plus tardlater
beaucoupa lot
peu / un peulittle / a little
parfoisat times
ne ... jamaisnever *
* Refer to Tex's French Grammar: negation - alternate forms of negation for correct formation and use.

Chapitre 03: L'accentuation: 018

passe-temps et activitéspastimes and activities
avoirto have
avoir besoin need
avoir envie feel like (to want to)
avoir l'intention intend (to)
chercherto look for
trouverto find
(Qui cherche, trouve!)(Who looks for (searches), finds!)
tomber amoureux (de) /amoureuse (de)to fall in love
embrasserto kiss
é listen to...
de la musiquemusic
chanterto sing
danserto dance
aimerto like, to love
la musique classique / le jazz /classical music / jazz /
le hip-hop / la techno /hip-hop / techno /
le sport / le tennis / le football /sports / tennis / soccer /
le basket / le golf / le footingbasketball / golf / running
préférerto prefer
adorerto adore
détesterto detest
habiterto live
rester à la maisonto stay at home
étudierto study
lireto read *
oublierto forget
regarder la télévisionto watch television
téléphoner àto telephone
parlerto speak play...
au foot / au tennis / aux cartessoccer / tennis / cards
de la guitare / du pianoguitar / piano
nagerto swim
rencontrerto meet
rêverto dream
travaillerto work
voyagerto travel
* irregular: Refer to Tex's French Grammar: lire, dire,écrire for conjugation.

Chapitre 03: L'accentuation: 017

l'heure officielleofficial time
Il est 10h.It's 10 a.m.
Il est 12h05.It's 12:05 p.m.
Il est 13h15.It's 1:15 p.m.
Il est 15h35.It's 3:35 p.m.
Il est 18h45.It's 6:45 p.m.
Il est 22h59.It's 10:59 p.m.

Chapitre 02: La liaison: 016

l'heure (f)the time
Quelle heure est-il?What time is it?
Il est huit heures.It's 8 o'clock.
Il est huit heures dix.It's ten after 8.
Il est huit heures et quart.It's quarter after 8.
Il est huit heures vingt-cinq.It's twenty-five after 8.
Il est huit heures et demie.It's eight-thirty.
Il est neuf heures moins vingt.It's twenty to nine.
Il est neuf heures moins le quart.It's quarter to nine.
Il est midi.It's noon.
Il est midi et demi.It's twelve-thirty.
Il est minuit.It's midnight.
Il est trois heures...It's three o'clock...
du matinin the morning (3 a.m.)
de l'après-midiin the afternoon (3 p.m.)
Il est sept heures...It's seven o'clock...
du soirin the evening (7 p.m.)

Chapitre 02: L'élision: 013

la famillethe family
un hommeman
une femmewoman, wife
un marihusband
un fiancé / une fiancéefiancé / fiancée
des parentsparents, relatives
un pèrefather
une mèremother
un/une enfantchild
un filsson
une filledaughter
un fils uniqueonly child (male)
une fille uniqueonly child (female)
un frèrebrother
une soeursister
des grands-parents (m)grandparents
un grand-pèregrandfather
une grand-mèregrandmother
un petit-enfantgrandchild
un oncleuncle
une tanteaunt
un neveunephew
une nièceniece

Chapitre 02: Les symboles phonétiques: 012

questions personnellespersonal questions
Comment vous appelez-vous?What is your name?
Quel âge avez-vous?How old are you?
Quelle est votre nationalité?What is your nationality?
Vous êtes d'où?Where are you from?
Où habitez-vous?Where do you live?
Que faites-vous dans la vie?What do you do for a living?
Quels sont vos passe-temps préférés?What are your favorite pastimes?

Chapitre 02: Les symboles phonétiques: 010

la datethe date
le calendriercalendar
le jourday
Quels sont les jours de la semaine?What are the days of the week?
C'est quel jour?What day is it?
C'est lundi.It's Monday.
la semaineweek
la semaine prochainenext week
la semaine dernièrelast week
Quelle est la date?What's the date?
C'est le premier septembre.It's September 1st.
C'est le deux octobre.It's October 2nd.
C'est le 30 août.It's August 30th.
le moismonth
Quels sont les mois de l'année?What are the months of the year?

Chapitre 02: Les symboles phonétiques: 009

les nombres cardinaux 1-69cardinal numbers 1-69
1 un, une
2 deux
3 trois
4 quatre
5 cinq
6 six
7 sept
8 huit
9 neuf
10 dix
11 onze
12 douze
13 treize
14 quatorze
15 quinze
16 seize
17 dix-sept
18 dix-huit
19 dix-neuf
20 vingt
21 vingt et un
22 vingt-deux
23 vingt-trois
24 vingt-quatre
25 vingt-cinq
26 vingt-six
27 vingt-sept
28 vingt-huit
29 vingt-neuf
30 trente
31 trente et un
32 trente-deux
39 trente-neuf
40 quarante
41 quarante et un
42 quarante-deux
49 quarante-neuf
50 cinquante
51 cinquante et un
52 cinquante-deux
59 cinquante-neuf
60 soixante
61 soixante et un
62 soixante-deux
69 soixante-neuf

Chapitre 01: Les accents: 008

en classein class
Levez le doigt.Raise your finger (hand).
Ouvrez vos livres.Open your books.
Ouvrez le livre à la page ...Turn to page ...
s'il vous plaîtplease
Vous comprenez?Do you understand?
Oui, je comprends.Yes, I understand.
Non, je ne comprends pas.No, I don't understand.
Que veut dire ...?What does ... mean?
Comment dit-on ...?How do you say ...?
Voici ...Here is ... (here are ...)
Voilà ...There is ... (there are ...)
Il y a ...There is, there are ...
Il y a combien de ...?There are how many ...?

Chapitre 01: Les accents: 007

la salle de classethe classroom
Qu'est-ce que c'est?What is it?
C'est ...It's ...
C'est une salle de classe.It's a classroom.
Dans la salle de classe, il y a ...In the classroom, there is ...
une portedoor
une fenêtrewindow
un tableau (noir)blackboard
une télévisiontelevision
une carte (du monde)map (of the world)
une afficheposter
une chaisechair
un bureaudesk
Sur le bureau, il y a ...On the desk, there is ...
une craiechalk
un crayonpencil
un stylopen
un cahiernotebook
un livrebook
un dictionnairedictionary
un sac à dosbackpack
Au labo, il y a ...In the lab, there are ...
des ordinateurs (m)computers
Les étudiants travaillent!The students work!
des devoirs (m)homework
un exerciceexercise
un examentest

Chapitre 01: Les accents: 006

Monsieur, je vous présente ...Sir, I would like to introduce to you ... (formal)
Je te présente ...This is ... (informal)
Voici ...This is ...
Qui est-ce?Who is it?
C'est ...It's ...
Ce sont ...They are ...
Comment s'appelle-t-il/elle?What's his/her name?
Il/Elle s'appelle ...His/Her name is ...
Il/Elle est de ...He/She is from ...
Comment s'appellent-ils/elles?What are their names?
Ils/Elles s'appellent ...Their names are ...
Qu'est-ce qu'il/elle fait?What does he/she do?
Qu'est-ce qu'ils/elles font?What do they do?
Il est ... Elle est ...He/She is a/an ...
acteur / actriceactor / actress
chanteur / chanteusesinger
coiffeur / coiffeusehair dresser
professeurteacher, professor
retraité / retraitéeretired man/woman

Chapitre 01: Les accents: 005

MadameMa'am (Mrs.)
Bonjour, MonsieurGood day (Hello), Sir
BonsoirGood evening
Au revoirGoodbye
À tout à l'heure!See you in a little while.
À ce soir.See you this evening.
À demain.See you tomorrow.
À bientôt.See you soon.
Comment vous appelez-vous?What's your name? (formal)
Comment tu t'appelles? (Comment t'appelles-tu?)What's your name? (informal)
Je m'appelle ...My name is ...
Comment allez-vous?How are you? (formal)
Comment vas-tu?How are you? (informal)
Je vais très bien, merci.I am very well, thank you.
Je vais bien, merci.I am fine, thank you.
Pas mal, merci.Not bad, thank you.
Comment ça va?How are things going?
Bien, merci!Great, thanks!
Ça va (bien)?Are things going (well)?
Ça va bien.Things are going (well).
Et vous? Vous êtes d'où?And you? Where are you from? (formal)
Et toi? Tu es d'où?And you? Where are you from? (informal)

Chapitre 01: Les accents: 004

la grammaire de Tex: les animauxTex's animals
le cafardcockroach
le chat / la chatte / la minettecat / female cat / kitty
la fourmiant
le tatouarmadillo

Chapitre 01: Les accents: 002

les matièressubjects
le commercebusiness
la comptabilitéaccounting
les langues (f)languages
l'anglais (m)English
le françaisFrench
l'espagnol (m)Spanish
la littératureliterature
l'histoire (f)history
la géographiegeography
les sciences politiquespolitical science
les mathématiques/les maths (f)math
les sciences (f)sciences
la biologiebiology
la chimiechemistry
l'informatique (f)computer science
la musiquemusic
la philosophiephilosophy
la psychologiepsychology

Chapitre 00: L'alphabet: 001

je me présentelet me introduce myself
Je m'appelle ...My name is ...
Je suis de ...I am from ...
Je suis étudiant en ... (français, maths, etc.)I am a student (male) in ... (French, math, etc.)
Je suis étudiante en...(français, maths, etc.)I am a student (female) in ... (French, math, etc.)
Il/Elle s'appelle ...His/Her name is ...
Il/Elle est de ...He/She is from ...
Il est étudiant en ... (français, maths, etc.)He is a student (male) in ... (French, math, etc.)
Elle est étudiante en ... (français, maths, etc.)She is a student (female) in ... (French, math, etc.)