The University of Texas at Austin
PASSE PARTOUT: Sequenced Exercises in Oral Comprehension

Patricia Kaas: Quand j'ai peur de tout

Michel Jonasz: L'air qu'on respire

Enzo Enzo: Les idées bizarres

Pascal Obispo: Il faut du temps

Teri Moise: Je serai là

Lamifa: Chante pour les opprimés



Comprendre la parole chantée

VOIR REPONSES | CACHER RESPONSES

Note: Il n'y rien de plus difficile dans la comprehension orale que la chanson, où les mots sont déformés par le rythme de la chanson. Dans ces exercises, vous éccouterez les chansons pour comprendre les paroles. Chaque exercise est comme un dictée partielle. Vous écrires une partie des paroles de chaque chanson.

Ecoutez les chansons individuellement, et cherchez à completer les paroles dans les vers notés ci-dessus. Ces paroles sont au début de chaque chanson. Ecoutez la totalité de la chanson pour voir combien vous en comprenez!

1. Patricia Kaas: Quand j'ai peur de tout
 

    Des enfants qui

    Une

    Des

    Des

    Avant

    Avant

    Des enfants

    (stop here)
 

Patricia Kaas:
 
Des enfants qui s'élancent,
une même apparence,
des éclats de soleil,
des rayons d'innocence,
avant la prudence,
avant la malchance,
des enfants pareils

2: Michel Jonasz: L'air qu'on respire
 

    Quel que soit

    costume sari boubou sombrero

    rien sur l'dos

    Heureux

    les brunes les rousses.

    (stop here)
 

Michel Jonasz:
 
Quelle que soit la couleur de la peau,
le pays d'origine,
costume sari boubou sombrero,
en pousse-pousse (rickshaw) en pirogue (African canoe) en vélo en mob en limousine,
des biftons (bills/money) plein les poches ou rien sur l'dos Heureux malheureux,
filles à la peau douce,
les grands les petits,
les jaunes les rouges les blancs les noirs les brunes les rousses
l'air que l'on respire, c'est le même pour tous

3. Enzo Enzo: Les idées bizarres
 

    Les hommes ont

   
   
et ça leur fait peur.

    (stop here)
 

Enzo Enzo:
 
Les hommes ont des idées bizarres
quand ils sont dans le noir,
servez à boire,
ils s'égarent,
ils parlent d'eux comme d'un autre
qui cacherait un coeur fait pour le nôtre
et ça leur fait peur

4. Pascal Obispo: Il faut du temps
 

    Donne-moi des nouvelles de nous

   
   
dis-moi ou nous en sommes.

    (stop here)
 

Pascal Obispo:
 
Donne-moi des nouvelles de nous,
tu vois rien ne tient plus debout,
donne-moi les règles du jeu,
à quoi on joue tous les deux,
je passe mes jours à te chercher tu cherches encore à m'éviter,
je parle mais je parle à personne,
dis-moi où nous en sommes
 
(tenir debout: hold up)

5. Teri Moise: Je serai là
 

   
    Oublie tes erreurs

   
sans peine et sans mal

    (stop here)
 

Teri Moise:
 
Oublie tes erreurs,
et tes peurs,
je les efface,
et chaque faux pas que tu feras,
je tomberai à ta place,
mon seul plaisir sera de t'offrir
une vie idéale
sans peine et sans mal
 
(faux pas: false step, error)
 

6. Lamifa: Chante pour les opprimés

 

    A tous les matins il doit se lever pour aller

   
à part la prison

    (stop here)
 

Lamifa:
 
A tous les matins il doit se lever pour aller chercher du pain mais il n'a même pas de quoi payer tel est son destin.
Ses parents l'obligent à faire la pute,
c'est leur gagne-pain des jours sans lendemain,
assis sur une décharge,
plus rien ne pointe à l'horizon,
à part la prison.
 
(faire la pute: prostitute oneself; gagne-pain: daily bread, money-earning; une décharge: garbage dump; pointer à l'horizon: appear on the horizon)




Paroles


PATRICIA KAAS

Des enfants qui s’élancent
D’une même apparance
Des éclats (burst, explosion)de soleil
Des rayons (rays) d’innocence
Avant la prudence, avant la malchance (bad luck) les enfants pareils
Y a-t-il un seul insigne, un savoir qui désigne
Celle ou celui qui va avancer pas à pas
Comment, qui sont-ils, ces gens trop fragiles qui ne savent pas

Vivre quand tout lache (lets go, goes away), quand tout casse (breaks), quand tout clashe (clashes)
Quand tous les blues insolites ont raison, ta maison, tes saisons
Quand tout est sombre plus rien n’est doux
J’ai peur de tout

Si ma vie je l’invente légère et insouciante (carefree)
Je les croise (run into, pass by) au hasard (by chance)
Dans les rues, dans les bars
Fatigués, dociles, ailleurs immobiles
Je ressens (feel) tout ça (all that)
Tout se foire (everything goes wrong)
Cette hantise (fear) me fracture, cette lézard au mur
Je la sais, elle est là, toujours au fond de moi  (deep inside me)
Et parfois je coule (sink) comme une pierre qui roule, qui roule si bas (low)

Vivre quand tout lache (everything lets go, goes away), quand tout casse (everything breaks), quand tout clashe (everything clashes)
Quand tous les blues insolites ont raison, ta maison, tes saisons
Quand tout est sombre plus rien n’est doux  when everything is dark nothing is easy, soft, gentle)
J’ai peur de tout (I’m afraid of everything)

Si j’avais pu m’enfermer (lock away, lock up, hide away) dans tes bras,
enfermée et protegée
Mais où es-tu dans ces moments-là, qui pourrait m’aviser

Refrain (+ si peur de tout)

Parfois quand je coule comme une pierre qui roule
J’ai peur de tout, j’ai peur de tout, j’ai peur de tout.




MICHEL JONASZ

Quelle que soit la couleur de la peau (no matter what color your skin is)
Le pays d’origine (the country you come from)
Costume (suit) sari, boubou (African dress), sombrero
En pousse-pousse, en pirogue, en vélo, en mob (mobylette), en limousine
Des biftons plein les poches (pockets full) ou rien sur le dos (without a shirt on your back)

Heureux, malheureux, filles à la peau douce (with soft skin),
les grands, les petits, les jaunes, les rouges, les blancs,
les noirs, les brunes, les rousses

L’air que l’on respire, c’est le même pour tous
Cet air que l’on respire, c’est le même pour tous (repeat)

Politiciens prospères en plein boom, tous les hommes d’affaires,
Les intelli (intellectuals), les psy (psychiatres) les hommes banqueroutes (bankrupt)
Amoureux de Prince où d’un Kasso (Claudio Simonetti)
Vivre sur la terre, dans les cases ou les beaux living room

Heureux, malheureux, filles à la peau douce (with soft skin),
les grands, les petits, les jaunes, les rouges, les blancs,
les noirs, les brunes, les rousses

L’air que l’on respire, c’est le même pour tous (the air we breathe is the same for everyone)
Cet air que l’on respire, c’est le même pour tous (repeat)




ENZO ENZO

Les homme ont des idées bizarres
Quand ils sont dans le noir
Servez à boire, ils s’égarent
Ils parlent d’eux comme d’un autre
Qui cacherait un coeur fait pour le nôtre
Mais ça leur fait peur

Est-ce qu’il faut les entendre
quand ils ont des mots tendres
où attendre que leur douceur s’evapore

Les homme ont des idées à fendre
Un cœur qui est à prendre quand enfin
Ils s’abandonnent à un seul

Les hommes ont des idées si belles
Quand la nuit les revèle
Tellement belles qu’on s’en rappelle

Les hommes ont des idées bizarres
Quand se croisent nos regards
Deux allées simples (one-way tickets)
Une histoire

Est-ce qu’il faut vraiment les entendre
Ces mots doux, ces mots tendres
Qu’ont les hommes
Quand l’orgeuil les abandonne

Sont-ils le même en ce moment
Jouent-ils un personnage hors champs
Détaché et attachant
Détaché, attachant




PASCAL OBISPO

Donne-moi des nouvelles de nous
Tu vois rien ne tient plus debout
Donne-moi les règles du jeu qu’on joue tous les deux

Je passe mes jours à te chercher
Tu cherches encore à m’éviter
Je parle, mais je parle à personne
Voilà où nous en sommes

Et de nous contenter de peu
De s’aimer parce qu’on a fait de mieux
Il faut du temps mais avons-nous le coeur assez grand?
Qu’est-ce qu’on attend pour changer tout
Je veux des nouvelles de nous

On s’accroche au meilleur au fond
On s’attache à ce qu’il reste de bon
Des photos,et les vieilles chansons
Mais c’est plus comme avant

Toi tu sais tout ce qui reste de nous
Qui pourrait abaisser l’amour
Des étrangers c’est ce qu’on regarde
Est-ce que tu y tiens

Il y a une différence,
Je tends mon départ au temps
Il faut du temps mais avons-nous le coeur assez grand?
Qu’est-ce qu’on attend on peut changer tout
Je veux des nouvelles de nous

Il faut du temps
Un peu d’espoir, changer l’histoire
Qu’est-ce qu’on attend, il  faut du temps
Je veux des nouvelles de nous
Donne-moi des nouvelles de nous

Qu’est-ce qu’on devient, est-ce qu’on n’y peut rien
Est-ce qu’on y prend goût?
Qu’est-ce qui nous tient
Qu’est-ce qui est bien
Je veux des nouvelles de nous

Il faut du temps mais avons-nous le coeur assez grand?
Qu’est-ce qu’on attend on peut changer tout
Je veux des nouvelles de nous
Il faut du temps
Un peu d’espoir, changer l’histoire
Qu’est-ce qu’on attend, même s’il faut du temps
Je veux des nouvelles de nous
Donne-moi des nouvelles de nous…